Job 41

Summary

Job 41 es el capítulo cuadragesimoprimer de capítulo del libro de Job en la Biblia hebrea o el Antiguo Testamento del cristianismo .[1][2]​ El libro es anónimo; la mayoría de los estudiosos creen que fue escrito alrededor del siglo VI a. C.[3][4]​ Este capítulo recoge el discurso de Dios a Job, que pertenece a la sección «Veredictos» del libro, que comprende Job 32:1Job 42:6.[5][6]

El Libro de Job completo en el Códice de Leningrado (1008 d. C.) a partir de una antigua edición facsímil

Texto

editar

El texto original está escrito en lengua hebrea. Este capítulo está dividido en 34 versículos en las Biblias en inglés, pero solo 26 versículos en la Biblia en hebreo, que utiliza una numeración de versículos diferente (véase más abajo).

Numeración de versículos

editar

Hay algunas diferencias en la numeración de los versículos de este capítulo en las Biblias en inglés y en los textos en hebreo:[7]

Inglés Hebreo
41:1–8 40:25–32
41:9–34 41:1–26

Este artículo sigue en general la numeración común en las versiones cristianas de la Biblia en inglés, con notas sobre la numeración en las versiones de la Biblia en hebreo.

Testimonios textuales

editar

Algunos manuscritos antiguos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen al Texto masorético, que incluye el Códice de Alepo (siglo X) y el Codex Leningradensis (1008).[8]​ Se encontraron fragmentos que contienen partes de este capítulo en hebreo entre los Rollos del Mar Muerto, incluyendo 4Q100 (4QJobb; 50–1 a. C.) con los versículos 15–17 conservados.[9][10][11][12]

Texto bíblico

editar

Análisis

editar

La estructura del libro es la siguiente:[14]

  • El prólogo (capítulos 1-2)
  • El diálogo (capítulos 3-31)
  • Los veredictos (32:1-42:6)
  • El epílogo (42:7-17)

Dentro de la estructura, el capítulo 41 se agrupa en la sección Veredicto con el siguiente esquema:[15]

  • El veredicto de Eliú (32:1–37:24)
  • La aparición de Dios (discursos de Yahvé) y las respuestas de Job (38:1–42:6)
    • Primer discurso de Dios (38:1–40:2)
      • Versículo temático y convocatoria (38:1–3)
      • El mundo físico (38:4–38)
      • La Tierra física (38:4–7)
      • El mar (38:8–11)
      • La mañana (38:12–15)
      • Los límites exteriores de la tierra (38:16–18)
      • La luz y las tinieblas (38:19–21)
      • Las aguas: nieve, granizo, lluvia, escarcha, hielo (38:22–30)
      • Los cuerpos celestes (38:31–33)
      • Las tormentas (38:34–38)
    • El mundo animal (38:39–40:2)
      • Dios provee para los leones y los cuervos (38:39–41)
      • Las cabras montesas (39:1–4)
      • El asno salvaje (39:5–8)
      • El buey salvaje (39:9–12)
      • El avestruz (39:13–18)
      • El caballo de guerra (39:19–25)
        • El halcón y el águila (39:26–30)
      • Breve desafío a responder (40:1–2)
    • Primera respuesta de Job: una respuesta insuficiente (40:3–5)
    • Segundo discurso de Dios (40:6–41:34)
      • Versículo temático y convocatoria (40:6–8)
      • El desafío ampliado (40:9–14)
      • El desafío de controlar al behemot (40:15–24)
      • Leviatán (41:1–34)
        • El desafío de luchar contra Leviatán (41:1–7)
        • Algunas conclusiones (41:8–11)
        • Su armadura (41:12–17)
        • Su aliento de fuego (41:18–21)
        • Su fuerza (41:22–25)
        • Las armas no pueden derrotarlo (41:26-29)
        • Él crea confusión (41:30-32)
        • Conclusión (41:33-34)
    • Segunda respuesta de Job (42:1-6)

Los discursos de Dios en los capítulos 38-41 pueden dividirse en dos partes, ambas comenzando con frases casi idénticas y con una estructura similar:[16]

Primer discurso Segundo discurso
A. Fórmula introductoria (38:1) A1. Fórmula introductoria (40:6)
B. Desafío temático (38:2–3)
i. Tema A (versículo clave – versículo 2)
ii. Convocatoria (versículo 3)
B1. Desafío temático (40:7–14)
i. Convocatoria (versículo 7)
ii. Tema B (versículo clave – versículo 8)
iii. Ampliación del desafío (versículos 9–14)
C, Particularización del tema
i. En el mundo físico (38:4–38)
ii. En los reinos animal y aviar (38:39–39:30)
C1, Particularización del tema
i. Con Behemoth (40:15–24)
ii. Con Leviatán (41:1–34)
D. Breve desafío a responder (40:1–2)

La revelación del Señor a Job es la culminación del libro de Job, en la que el Señor le habla directamente y le muestra su poder soberano y su gloria. Job ha vivido el sufrimiento sin maldecir a Dios, manteniendo su integridad y sin arrepentirse en ningún momento, pero desconocía la verdadera razón de su sufrimiento, por lo que Dios interviene para resolver las cuestiones espirituales que han surgido.[17]​ Job no fue castigado por el pecado y su sufrimiento no lo había separado de Dios, ahora Job ve el final, el punto en el que no puede tener el conocimiento para hacer las evaluaciones que hizo, por lo que es más sabio inclinarse en sumisión y adoración a Dios que tratar de juzgarlo.[17]

El capítulo 41 continúa el segundo discurso de YHWH centrándose en la criatura marina Leviatán.[18][19]​ El capítulo consta de dos secciones:

  1. Un desafío a Job para que luche contra Leviatán (versículos 1-11)
  2. Una descripción detallada de las características de Leviatán (versículos 12-34)
 
Libro de Job en manuscritos bizantinos iluminados con ilustraciones cíclicas (1200 d. C.). Biblioteca Apostólica Vaticana, Roma.

Dios desafía a Job a luchar contra Leviatán (41:1–11)

editar

La sección comienza con una serie de preguntas para desafiar a Job a luchar contra Leviatán, que es bastante abrumador para los humanos.[20]​ El desafío humano contra Leviatán se describe como inútil (versículos 8-10a), por lo que la implicación es «¿quién puede resistir» a YHWH, que creó a Leviatán (versículo 10b).[21]

Versículo 1

editar
[YHWH dijo:] «¿Puedes sacar a Leviatán con un anzuelo,
o atrapar su lengua con una cuerda que tú mismo bajas?[22]
  • «Leviatán»: una gran criatura marina cuya identidad exacta se desconoce.[23]​ Se hace referencia a ella en 9; 9; Isaías 27:1).[24]​ La derrota de Satanás en Apocalipsis 12:3–9 se describe con el mismo tipo de imágenes que Leviatán.[25]
  • «Sacar»: traducido del verbo en hebreo מָשַׁךְ, «mashakh», que significa «extraer del agua; pescar».[26]
  • «Bajar»: traducido del verbo hebreo שָׁקַע, «shaqaʿ», que significa «hacer hundirse», si se conecta con la palabra en Amós 8:8 y 9:5. También puede tener el sentido de «atar; atar», es decir, «usar una cuerda para atar (atar fuertemente) la lengua y la mandíbula».[27]

Dios habla más sobre Leviatán (41:12–34)

editar

Tras una declaración introductoria (versículo 12), Dios habla más extensamente sobre Leviatán: su armadura (versículos 13–17), el fuego que escupe (versículos 18-21), su fuerza (versículos 22-25), la incapacidad de las armas para derrotarlo (versículos 26-29), el caos que provoca (versículos 30-32) y una conclusión general (versículos 33-34).[21]​ Es imposible que los seres humanos controlen a esta criatura (ya sea natural o simbólica de las fuerzas del mal y el caos), pero es necesario controlarla para que la creación continúe, y Dios tiene el control sobre ella y sobre todas las criaturas para ordenar el mundo.[28]​ Por lo tanto, el gobierno de Dios es más de lo que Job puede imaginar y más matizado que simplemente recompensar la rectitud o castigar la maldad.[28]

Versículo 22

editar
 
Ilustración de Leviatán de los grimorios medievales.
[YHWH dijo:] «En su cuello reside la fuerza,

y el terror baila ante él».[29]

  • «Terror»: traducido de la palabra en hebreo דְּאָבָה, deʾavah, que es solo se encuentra aquí en toda la Biblia en hebreo, pero la raíz verbal significa «languidecer; añorarse» y un sustantivo relacionado habla de «abatecimiento y desesperación» en 9.[30]

Comentarios

editar

De la Iglesia católica

editar

A los versículos 1-3

editar

El texto hebreo resulta difícil de comprender y la versión griega apenas aporta claridad. Las interpretaciones varían entre comentaristas antiguos y modernos. La traducción propuesta parte de conjeturas que buscan precisar su significado: la captura del Leviatán es imposible, pues destruye a todo ser que lo enfrente. El pasaje resalta su ferocidad para subrayar que Dios lo integra en su plan creador.[31]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Halley, 1965, pp. 245–246.
  2. Holman Illustrated Bible Handbook. Holman Bible Publishers, Nashville, Tennessee. 2012.
  3. Kugler y Hartin, 2009, p. 193.
  4. Crenshaw, 2007, p. 332.
  5. Crenshaw, 2007, p. 335.
  6. Wilson, 2015, p. 18.
  7. Notas sobre Job 41:1 en NET Bible
  8. Würthwein, 1995, pp. 36-37.
  9. Ulrich, 2010, p. 727.
  10. Rollos del Mar Muerto - Job
  11. Fitzmyer, 2008, p. 42.
  12. 4Q100 en la Biblioteca Digital de los Rollos del Mar Muerto de Leon Levy
  13. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia; EUNSA pp 1558-61
  14. Wilson, 2015, pp. 17–23.
  15. Wilson, 2015, pp. 21–23.
  16. Wilson, 2015, pp. 181–182.
  17. a b Nota [a] sobre Job 38:1 en NET Bible
  18. Estes, 2013, p. 248.
  19. Walton, 2012, p. 403.
  20. Wilson, 2015, pp. 196–197.
  21. a b Wilson, 2015, p. 197.
  22. Job 41:1 New King James Version o Job 40:25 Biblia en hebreo
  23. Nota sobre Job 41:1 en NKJV
  24. Estes, 2013, pp. 248–249.
  25. Estes, 2013, p. 249.
  26. Nota [b] en Job 41:1 en NET Bible
  27. Nota [c] sobre Job 41:1 en la NET Bible
  28. a b Wilson, 2015, p. 201.
  29. Job 41:22 Versión en inglés moderno o Job 41:14 Biblia en hebreo
  30. Nota sobre Job 41:22 en la Biblia NET
  31. Universidad de Navarra. Cátedra de Teología. Comentarios a la Sagrada Biblia; EUNSA p 6636

Bibliografía

editar
  • Alter, Robert (2010). The Wisdom Books: Job, Proverbs, and Ecclesiastes: A Translation with Commentary. W.W. Norton & Co. ISBN 978-0393080735. 
  • Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann et al., eds. The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd edición). Oxford University Press. ISBN 9780195288810. 
  • Crenshaw, James L. (2007). «17. Job». En Barton, John; Muddiman, John, eds. The Oxford Bible Commentary (first (paperback) edición). Oxford University Press. pp. 331-355. ISBN 978-0199277186. Consultado el February 6, 2019. 
  • Estes, Daniel J. (2013). Walton, John H.; Strauss, Mark L., eds. Job. Teach the Text Commentary Series. United States: Baker Publishing Group. ISBN 9781441242778. 
  • Farmer, Kathleen A. (1998). «The Wisdom Books». En McKenzie, Steven L.; Graham, Matt Patrick, eds. The Hebrew Bible Today: An Introduction to Critical Issues. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-66425652-4. 
  • Fitzmyer, Joseph A. (2008). A Guide to the Dead Sea Scrolls and Related Literature. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 9780802862419. 
  • Halley, Henry H. (1965). Halley's Bible Handbook: an abbreviated Bible commentary (24th (revised) edición). Zondervan Publishing House. ISBN 0-310-25720-4. 
  • Kugler, Robert; Hartin, Patrick J. (2009). An Introduction to the Bible. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-4636-5. 
  • Ulrich, Eugene, ed. (2010). The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants. Brill. 
  • Walton, John H. (2012). Job. United States: Zondervan. ISBN 9780310492009. 
  • Wilson, Lindsay (2015). Job. United States: Wm. B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 9781467443289. 
  • Würthwein, Ernst (1995). The Text of the Old Testament. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el January 26, 2019. 

Enlaces externos

editar
  • Traducciones judías:
    • Iyov - Job - Chapter 41 (Judaica Press) translation [with Rashi's commentary] at Chabad.org
  • Traducciones cristianas:
    • Online Bible at GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English)
  • Book of Job Chapter 41. Various versions