1 Reyes 11

Summary

1 Reyes 11 es el undécimo capítulo de los Libros de los Reyes de la Biblia hebrea o Primer Libro de los Reyes del Antiguo Testamento de la Biblia cristiana[1][2]​ El libro es una compilación de varios anales que registran los actos de los reyes de Israel y Judá por un compilador deuteronómico en el siglo VII a. C., con un suplemento añadido en el siglo VI a. C..[3]​ Este capítulo pertenece a la sección del reinado de Salomón sobre el Reino unificado de Judá e Israel (1 Reyes 1 a 11).[4]​ Este capítulo se centra en la decadencia y muerte de Salomón.[5]

Páginas que contienen los Libros de los Reyes (1 y 2 Reyes) Códice de Leningrado (1008 d.C.)

Texto

editar

Este capítulo fue escrito originalmente en lengua hebrea y desde el siglo XVI se divide en 43 versículos.

Testigos textuales

editar

Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo en hebreo pertenecen a la tradición del Texto Masorético, que incluye el Códice de El Cairo (895), el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice Leningradensis (1008).[6]

También existe una traducción al griego koiné conocida como Septuaginta, realizada en los últimos siglos a.C.. Los manuscritos antiguos existentes de la versión Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus (B;  B; siglo IV) y el Codex Alexandrinus (A;  A; siglo V). [7][9]

Referencias del Antiguo Testamento

editar
  • 1 Reyes 11:41-43: 2 Crónicas 9:29-31[10]

Las esposas de Salomón y su idolatría (11:1-8)

editar

Puede que el hecho de que Salomón se casara con muchas esposas no se considerara poco ético en aquella época, sobre todo por razones diplomáticas, pero debería ser intolerable a la luz de la Torá (cf. Deuteronomio 17:17).[5]​ El pasaje se centra en argumentos religiosos más que morales a favor de las esposas extranjeras, en un tono similar al de los textos postexílicos (Esdras 10; Nehemías 10) que las consideran una tentación que amenaza la lealtad al Dios de Israel.[5]​ Salomón concedió a sus esposas algo parecido a los derechos de las minorías y la libertad religiosa en términos modernos, pero fue demasiado lejos y cometió un grave pecado contra Yahvé, que le acarreó consecuencias nefastas.[5]

Una manifestación divina (11:9-13)

editar

Debido a que Salomón se había «alejado del Señor», es decir, había quebrantado el primer mandamiento, se enfrentó a la consecuencia de perder el poder, pero en reconocimiento de los méritos de David, el castigo se retrasó y su sucesor se quedaría con un reino más pequeño.[5][11]

Versículo 13

editar
Sin embargo, no arrancaré todo el reino, sino que daré una tribu a tu hijo, por amor a David mi siervo y por amor a Jerusalén que yo he elegido.'[12]
  • «Dar una tribu»: es decir, «la tribu de Judá», que más tarde se convirtió en el nombre del reino del sur.[13]​ Sin embargo, la tribu de Benjamín también puede contarse aquí debido a su estrecha unión con la tribu de Judá y su propiedad compartida de Jerusalén (así como el Templo), ya que la ciudad era de los jebuseos, conquistada posteriormente por David, pero todo el terreno al norte del valle de Hinnom pertenecía en realidad a la tribu de Benjamín. [13]​ El profeta Ahías utilizó la misma forma de palabras (1 Reyes 11:32) cuando habló a Jeroboam, después de rasgar expresamente su nuevo vestido en doce partes y dar diez de ellas a Jeroboam.[13][14]

Los adversarios de Salomón (11:14-40)

editar
 
Gerard Hoet, La profecía de Ahías a Jeroboam, 1728

.

La deslealtad de Salomón a Dios dio lugar a la aparición del «adversario» (en hebreo: satán) a su reinado, en forma de tres personas diferentes: Hadad, un príncipe edomita (versículos 14-22), Rezón hijo de Eliada de Damasco (versículos 23-25), y Jeroboam ben Nabat (versículos 26-40).[5]​ El pasaje afirma claramente que Dios fue el iniciador de estos adversarios (versículos 14, 23, también 29-33).[5]​ La breve biografía de cada adversario presentada en el pasaje tiene similitudes con la historia anterior de Israel.[15]

La vida de Hadad, el príncipe edomita, se hace eco de la historia de la migración de la familia de Jacob a Egipto y del Éxodo:[15]

Evento Hadad La familia de Jacob
traslado a Egipto debido a la ocupación de Edom por Israel por David y Joab (11:14-15) debido al hambre
trato amable del Faraón casa, pan y tierra (11:18) tierra fértil de Gosén
Se casó con la familia real y se casó con la hermana de la reina (11:19). José se casó con la hija del sumo sacerdote.
hijo entre los hijos del faraón Genubath (11:20) Moisés
Salió de Egipto y trató de regresar (11:21-22) Éxodo bajo Moisés.

Hadad manifestó su deseo de volver a Edom utilizando el «lenguaje del éxodo»: «envíame fuera» (basado en el mismo verbo hebreo: (”shalakh“).[15]

La biografía de Rezón el hijo de Eliada de Damasco (11:23-25) también tiene un paralelo con la historia de David, el rey de Israel.[16]

Evento Rezon David
huir de su amo huye de Hadadezer (11:23) huye de Saúl
reunir una banda convertirse en líder de una guerrilla (11:24) convertirse en líder de descontentos en el desierto
llegar a ser rey, subir al trono en Damasco, Siria (11:25), ungido para el trono en Hebrón y luego en Jerusalén.

Jeroboam ben Nabat, el tercer adversario de Salomón, surgió del norte de Israel, de entre los trabajadores forzados de Efraín.[5]​ Los paralelismos de su biografía con la vida de David son los siguientes:[17]

Evento Jeroboam David
valiente guerrero potencialmente una figura real (11:28) ganando batallas contra los filisteos
En sus primeros años sirvió fielmente a su señor, a Salomón (11:28) y a Saúl.
profetizado por un profeta conoce al profeta Ahías de Silo (11:29-39) ungido por el profeta Samuel que creció con el sacerdote Elí en Silo.
manto rasgado Ahías rasgó su manto y se lo dio a Jeroboam (11:30) Saúl rasgó el manto de Samuel (1 Samuel 15:27)
Amenazado como sucesor Salomón trató de matar a Jeroboam (11:40) Saúl trató de matar a David.
promesas de Dios a Jeroboam (11:38-39) a David

Ahías de Silo se muestra como partidario de Jeroboam en este pasaje, pero será enemigo de Jeroboam en 1 Reyes 14:1-18.[18]

Muerte de Salomón (11:41-43)

editar

Esta es la primera fórmula regular de conclusión utilizada en los libros de los Reyes.[19]​ El Cronista menciona 'el Libro de los Hechos de Salomón' como fuente de información, presumiblemente en forma de anales reales.[20]

Versículo 42

editar
Y el tiempo que Salomón reinó en Jerusalén sobre todo Israel fue de cuarenta años.[21]
  • «Cuarenta años»: según la cronología de Thiele, el reinado de Salomón comenzó cuando David murió entre septiembre de 972 a. C. y septiembre de 971 a. C., hasta la muerte de Salomón entre septiembre de 931 a. C. y abril de 930 a. C..[22]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Halley, 1965, p. 189.
  2. Collins, 2014, p. 288.
  3. McKane, 1993, p. 324.
  4. Dietrich, 2007, p. 234.
  5. a b c d e f g h Dietrich, 2007, p. 240.
  6. Würthwein, 1995, pp. 35-37.
  7. Würthwein, 1995, pp. 73-74.
  8.   El contenido de este artículo incorpora texto de la Enciclopedia Católica (1913), que se encuentra en el dominio público.
  9. El libro completo de 1 Reyes no se encuentra en el Codex Sinaiticus existente.[8]
  10. 1 Reyes 11, Berean Study Bible
  11. Coogan, 2007, p. 510 Biblia Hebrea.
  12. 1 Reyes 11:13 English Standard Version
  13. a b c Cambridge Bible for Schools and Colleges. 1 Reyes 11. Consultado el 28 de abril de 2019.
  14. Barnes, Albert. Notas sobre la Biblia - 1 Reyes 11. James Murphy (ed). Londres: Blackie & Son, 1884. Reimpresión, Grand Rapids: Baker Books, 1998.
  15. a b c Leithart, 2006, p. 87.
  16. Leithart, 2006, pp. 87-88.
  17. Leithart, 2006, p. 88.
  18. Dietrich, 2007, pp. 240-241.
  19. Dietrich, 2007, p. 241.
  20. Coogan, 2007, p. 512 Biblia Hebrea.
  21. 1 Reyes 11:42 King James Version
  22. McFall, 1991, no. 1.

Bibliografía

editar
  • Collins, John J. (2014). «Chapter 14: 1 Kings 12 – 2 Kings 25». Introduction to the Hebrew Scriptures. Fortress Press. pp. 277-296. ISBN 9781451469233. 
  • Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann et al., eds. The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal/Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd edición). Oxford University Press. ISBN 9780195288810. 
  • Dietrich, Walter (2007). «13. 1 and 2 Kings». En Barton, John; Muddiman, John, eds. The Oxford Bible Commentary (first (paperback) edición). Oxford University Press. pp. 232-266. ISBN 978-0199277186. Consultado el February 6, 2019. 
  • Fitzmyer, Joseph A. (2008). A Guide to the Dead Sea Scrolls and Related Literature. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 9780802862419. 
  • Halley, Henry H. (1965). Halley's Bible Handbook: an abbreviated Bible commentary (24th (revised) edición). Zondervan Publishing House. ISBN 0-310-25720-4. 
  • Hayes, Christine (2015). Introduction to the Bible. Yale University Press. ISBN 978-0300188271. 
  • Leithart, Peter J. (2006). 1 & 2 Kings. Brazos Theological Commentary on the Bible. Brazos Press. ISBN 978-1587431258. 
  • McKane, William (1993). «Kings, Book of». En Metzger, Bruce M; Coogan, Michael D, eds. The Oxford Companion to the Bible. Oxford University Press. pp. 409–413. ISBN 978-0195046458. 
  • Metzger, Bruce M; Coogan, Michael D, eds. (1993). The Oxford Companion to the Bible. Oxford University Press. ISBN 978-0195046458. 
  • Ulrich, Eugene, ed. (2010). The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants. Brill. 
  • Würthwein, Ernst (1995). The Text of the Old Testament. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Consultado el January 26, 2019. 

Enlaces externos

editar
  • Traducciones del Judaísmo:
    • Melachim I - I Reyes - Capítulo 11 (Judaica Press). Texto hebreo y traducción al inglés [con el comentario de Rashi] en Chabad.org
  • Traducciones del Cristianismo:
    • Online Bible en GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English)
    • 1 Reyes capítulo 11. Portal de la Biblia
  •   Datos: Q12470155