Michael Hofmann

Summary

Michael Hofmann (Friburgo, 25 de agosto de 1957) es un poeta, traductor y crítico literario alemán.[1]​ En 1994 fue incluido en la Nueva Generación de Poetry Book Society.

Michael Hofmann
Información personal
Nacimiento 25 de agosto de 1957 Ver y modificar los datos en Wikidata (67 años)
Friburgo de Brisgovia (Alemania) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Alemana
Familia
Padre Gert Hofmann Ver y modificar los datos en Wikidata
Cónyuge Lavinia Greenlaw Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Traductor, escritor y poeta Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador Universidad de la Florida Ver y modificar los datos en Wikidata
Miembro de
Distinciones
  • Premio Cholmondeley
  • Premio Geoffrey Faber Memorial (1988)
  • Miembro de la Real Sociedad de Literatura (2023) Ver y modificar los datos en Wikidata

Biografía

editar

Hofmann nació en Friburgo de Brisgovia en una familia con tradición literaria. Su padre fue el novelista alemán Gert Hofmann y su abuelo materno editó la Enciclopedia Brockhaus.[2]​ La familia de Hofmann se mudó primero a Bristol en 1961 y luego a Edimburgo. Estudió en el Winchester College,[3]​ y luego estudió literatura inglesa y Estudios clásicos en el Magdalene College de Cambridge, graduándose en 1979. Durante los siguientes cuatro años realizó estudios de posgrado en la Universidad de Ratisbona y en el Trinity College de Cambridge.[2]

En 1983, Hofmann comenzó a trabajar como escritor, traductor y crítico literario.[4]​ Ha sido profesor visitante en la Universidad de Míchigan, Universidad Rutgers, The New School, Barnard College y Universidad de Columbia, lo fue también en la Universidad de Florida, adonde llegó en 1990 y en 1994 se unió a la facultad como profesor contratado. Pasó a profesor a tiempo completo en 2009. En 2008, Hofmann fue poeta residente en el estado de Queensland, en Australia. [5]

Hofmann tiene dos hijos, Max (1991) y Jakob (1993).  Divide su tiempo entre Hamburgo y Gainesville (Florida). [1]

Honores

editar

Hofmann recibió el premio Cholmondeley en 1984 por Noches en el Hotel de Hierro[6]​ y el premio Memorial Geoffrey Faber en 1988 por Acrimony. [7]​ Ese mismo año recibió también el premio Schlegel-Tieck por su traducción de El contrabajo, de Patrick Süskind.[8]​ En 1993 recibió nuevamente el premio Schlegel-Tieck por su traducción de Muerte en Roma, de Wolfgang Koeppen.[8]

En 1999, Hofmann recibió el premio de Traducción del PEN/Book-of-the-Month Club por su traducción de El collar de perlas de Joseph Roth . [9]​ En 2000, Hofmann fue seleccionado como destinatario del Premio de Traducción Helen y Kurt Wolff por su traducción de la novela Rebelión de Joseph Roth ( Die Rebellion ). [10]​ En 2003 recibió otro Premio Schlegel-Tieck por su traducción de La suerte de su padre, [8]​ y en 2004 fue galardonado con el Premio de Traducción Oxford-Weidenfeld por su traducción de La tormenta de acero de Ernst Jünger . [11]​ En 2005, Hofmann recibió su cuarto Premio Schlegel-Tieck por su traducción de El órgano de Stalin de Gerd Ledig. [8]​ Hofmann fue juez del Premio de poesía Griffin en 2002, y en 2006 fue incluido en la lista internacional de finalistas del Griffin por su traducción de Cenizas para el desayuno (Ashes for Breakfast), de Durs Grünbein . [12]

Hoffman fue elegido miembro de la Royal Society of Literature en 2023. [13]

Su traducción de la novela Kairos de Jenny Erpenbeck le valió el Premio Booker Internacional en 2024. [14]

Ensayos

editar

Maria Tumarkin describe las reseñas de Hofmann como «magistrales» y «desgarradoras». [15]

Bibliografía

editar

Traducciones

editar
  • Tucholsky, Kurt (1985). Castle Gripsholm: A Summer Story (Michael Hofmann, trad.). London: Chatto and Windus. ISBN 978-0-7011-2993-4. 
  • Wenders, Wim (1989). Emotion Pictures: Reflections on the Cinema (Michael Hofmann, trad.). London: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-15272-8. 
  • Wenders, Wim (1992). The Logic of Images: Essays and Conversations (Michael Hofmann, trad.). London: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-16517-9. 
  • Koeppen, Wolfgang (1992). Death in Rome (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-86207-589-4. 
  • Roth, Joseph (1995). The String of Pearls (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-86207-087-5. 
  • Hofmann, Gert (1995). The Film Explainer (Michael Hofmann, trad.). Evanston: Northwestern University Press. ISBN 978-0-8101-1293-3. 
  • Süskind, Patrick (1997). The Double Bass (Michael Hofmann, trad.). London: Bloomsbury. ISBN 978-0-7011-2993-4. 
  • Süskind, Patrick (13 October 2023). The Story of Mr Sommer (Michael Hofmann, trad.). London: Fox, Finch & Tepper. ISBN 978-0-99-304672-8. 
  • Kafka, Franz (1996). The Man Who Disappeared (Amerika) (Michael Hofmann, trad.). London: Penguin. ISBN 978-0-140-18621-5. 
  • Müller, Herta (1998). The Land of Green Plums (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-86207-260-2. 
  • Roth, Joseph (1999). Rebellion (Michael Hofmann, trad.). London: Picador. ISBN 978-0-312-26383-6. 
  • Koeppen, Wolfgang (2002). The Hothouse (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1862075092. 
  • Stamm, Peter (2002). Agnes (Michael Hofmann, trad.). London: Bloomsbury. ISBN 978-0-747-54752-5. 
  • Jungk, Peter Stephan (2002). The Snowflake Constant (Michael Hofmann, trad.). London: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-20182-2. 
  • Koeppen, Wolfgang (2003. A Sad Affair. Norton.
  • Roth, Joseph (2003). Radetzky March (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-86207-605-1. 
  • Jungk, Peter Stephan (2004). The Perfect American (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Handsel Books. ISBN 978-1-59051-115-2. 
  • Jünger, Ernst (2004). Storm of Steel (Michael Hofmann, trad.). London: Penguin Classics. ISBN 978-0-14-243790-2. 
  • Hofmann, Gert (2004). Lichtenberg and the Little Flower Girl (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions Publishers. ISBN 978-0-8112-1568-8. 
  • Ledig, Gert (2004). The Stalin Organ (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-862-07652-5. 
  • Grünbein, Durs (2006). Ashes for Breakfast: Selected Poems (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Farrar, Straus and Giroux. ISBN 978-0-374-53013-6. 
  • Bernhard, Thomas (2006). Frost (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Knopf. ISBN 978-1-400-04066-7. 
  • Stamm, Peter (2006). Unformed Landscape (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Handsel Books. ISBN 978-1-590-51226-5. 
  • Kafka, Franz (2006). The Zürau Aphorisms (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Schocken. ISBN 978-0-8052-1207-5. 
  • Stamm, Peter (2008). In Strange Gardens and other stories (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Other Press. ISBN 978-1-590-51169-5. 
  • Kafka, Franz (2007). Metamorphosis and other stories (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Penguin Classics. ISBN 978-0-14-310524-4. 
  • Wander, Fred (2007). The Seventh Well (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: W. W. Norton & Company. ISBN 978-0-393-06538-1. 
  • Keun, Irmgard (2008). Child of All Nations (Michael Hofmann, trad.). London: Penguin Classics. ISBN 978-0-713-99907-5. 
  • Stamm, Peter (2008). On a Day Like This (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Other Press. ISBN 978-1-590-51279-1. 
  • Fallada, Hans (2009). Every Man Dies Alone (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Melville House. ISBN 978-1-933633-63-3. 
  • Canetti, Elias (2010). Party in the Blitz (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Roth, Joseph (2011). The Leviathan (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Roth, Joseph (2012). Joseph Roth: A Life in Letters (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: W. W. Norton & Company. ISBN 978-0-393-32379-5. 
  • Benn, Gottfried (2013). Impromptus: Selected Poems and Some Prose (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: Farrar, Straus and Giroux. ISBN 978-0-374-17537-5. 
  • Roth, Joseph (2013). The Emperor's Tomb (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Roth, Joseph (2015). The Hotel Years (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Kafka, Franz (2017). Investigations of a Dog & Other Creatures (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Döblin, Alfred (2018). Berlin Alexanderplatz (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New York Review Books. 
  • Kleist, Heinrich von (2020). Michael Kohlhaas (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Koeppen, Wolfgang (2020). Pigeons on the Grass (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Kafka, Franz (2020). The Lost Writings (Michael Hofmann, trad.). New York, NY: New Directions. 
  • Erpenbeck, Jenny (2023). Kairos (Michael Hofmann, trad.). London: Granta. ISBN 978-1-783-78612-1. 

Editor

editar
  • Hofmann, Michael; Lasdun, James, eds. (1994), After Ovid: new metamorphoses, New York, NY: Farrar, Straus and Giroux, ISBN 978-0-374-52478-4 .
  • Hofmann, Michael, ed. (2001), Robert Lowell, London: Faber and Faber, ISBN 978-0-571-23040-2 .
  • Hofmann, Michael, ed. (2005), The Faber Book of 20th Century German Poems, London: Faber and Faber, ISBN 978-0-571-19703-3 .
  • Hofmann, Michael, ed. (2006), Twentieth-Century German Poetry: an anthology, New York, NY: Farrar, Straus and Giroux, ISBN 978-0-374-10535-8 .

Referencias

editar
  1. a b Oltermann, Philip (9 de abril de 2016). «Michael Hofmann: 'English is basically a trap. It's almost a language for spies'». theguardian.com. Consultado el 17 de julio de 2023. 
  2. a b «British Council > Literature > Michael Hofmann». britishcouncil.org. Consultado el 8 de julio de 2023. 
  3. Hofmann, Michael (7 de octubre de 1993). «Don't Blub». London Review of Books 15 (19): 18-19. 
  4. Brearton, Fran (1999), «An interview with Michael Hofmann: Where is our home key anyway?», Thumbscrew (3): 30-46, ISSN 1369-5371, consultado el 27 de junio de 2007. .
  5. Hofmann, Michael (22 de noviembre de 2019). «'The Resident', a new poem by Michael Hofmann». Australian Book Review (en inglés británico). Consultado el 24 de septiembre de 2021. 
  6. «Cholmondely Award for Poets». The Society of Authors. 2007. Consultado el 27 de junio de 2007. 
  7. Merrit, Moseley (2007). «The Geoffrey Faber Memorial Prize». Consultado el 27 de junio de 2007. 
  8. a b c d «Schlegel-Tieck Prize». The Society of Authors. 2007. Consultado el 27 de junio de 2007. 
  9. «Book-of-the-Month-Club Translation Prize winners». PEN American Center. 2007. Archivado desde el original el 7 June 2011. Consultado el 2 July 2007. 
  10. «Michael Hofmann recipient of the 2000 Helen and Kurt Wolff Translator's Prize». Goethe Institute. 2000. Consultado el 28 June 2007. 
  11. «The Oxford-Weidenfeld Translation Prize (previous winners)». St. Anne's College. 2007. Consultado el 27 June 2007. 
  12. «The Griffin Trust for Excellence in Poetry: Shortlist 2006 – Michael Hofmann». The Griffin Trust for Excellence in Poetry. 2007. Archivado desde el original el 1 July 2007. Consultado el 25 July 2007. 
  13. Creamer, Ella (12 de julio de 2023). «Royal Society of Literature aims to broaden representation as it announces 62 new fellows». The Guardian (en inglés británico). ISSN 0261-3077. Consultado el 13 de julio de 2023. 
  14. Creamer, Ella (21 de mayo de 2024). «Kairos by Jenny Erpenbeck wins International Booker prize». The Guardian. Consultado el 21 de mayo de 2024. 
  15. Tumarkin, Maria (14 October 2016). «One F (in Hofmann) – and U-C-K the Consequences». The Sydney Review of Books. Consultado el 17 July 2023. 

Enlaces externos

editar
  • Página de la facultad de Hofmann en la Universidad de Florida
  • Michael Hofmann
  • Biografía del Premio de Poesía Griffin
  • Lectura del Premio de Poesía Griffin, incluido un videoclip
  • Artículos de Hofmann para la LRB
  • Artículos de Hofmann para el NYRB
  •   Datos: Q101170