Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season | ||
---|---|---|
Segunda temporada | ||
![]() Logo en japonés de la serie | ||
País de origen | Japón | |
Idioma(s) original(es) | Japonés | |
N.º de episodios | 25 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | JNN (MBS, TBS) | |
Primera emisión | 13 de octubre de 2024 | |
Cronología de temporadas | ||
← Anterior Primera temporada | ||
La segunda temporada de Shangri-La Frontier es una serie de anime basada en la serie de novelas web del mismo nombre escritas por Katarina.[1] Fue anunciada el 31 de marzo de 2024 tras finalizar el último episodio de la primera temporada.[2] Está producida por C2C y dirigida por Toshiyuki Kubooka, con Hiroki Ikeshita como asistente de dirección, Kazuyuki Fudeyasu supervisando y escribiendo los guiones de la serie, Ayumi Kurashima diseñando los personajes y Monaca componiendo la música.[3][4] Se estrenó el 13 de octubre de 2024.[5] Tendrá una duración de dos cursos consecutivos.[6] Crunchyroll obtuvo la licencia de la segunda temporada fuera de Asia.[7][8]
El primer tema de apertura es «Queen», interpretado por LiSA, mientras que el primer tema de cierre es «Anya no Dancer: Dancer in the Dark Night» (闇夜のダンサー -Dancer in the Dark Night?), interpretado por Otoha.[9][10] El segundo tema de apertura es «Frontiers», interpretado por Awich, mientras que el segundo tema de cierre es «realitYhurts.», interpretado por CVLTE.[11]
N.º en serie | N.º en temp. | Título [12][a] | Dirigido por [b] | Escrito por [b] | Guionizado por [b] | Fecha de emisión original [14] |
---|---|---|---|---|---|---|
26 | 1 | «El pajarraco medio desnudo y sus valientes compañeros en el paraíso de los golems» Transcripción: «Hanra to Yukaina Nakama-tachi in Gōremu Paradaisu» (en japonés: 半裸と愉快な仲間達inゴーレムパラダイス) | Hiro Ōki | Kazuyuki Fudeyasu | Yoshimasa Hiraike | 13 de octubre de 2024 |
27 | 2 | «El portero inflexible» Transcripción: «Yūzū-shirazu no Monban» (en japonés: 融通知らずの門番) | Masahiko Suzuki | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 20 de octubre de 2024 |
28 | 3 | «Reuniones que aceleran, ansias que brotan y pistas varias» Transcripción: «Kasoku Suru Kaigi, Takamaru Yokubō, Samazamana Sureddo no Kaishi» (en japonés: 加速する会議、高まる欲望、さまざまなスレッドの開始) | Ei Yamamoto | Kazuyuki Fudeyasu | Takayuki Inagaki | 27 de octubre de 2024 |
29 | 4 | «El sueño imposible de la humanidad: caminar por el cielo» Transcripción: «Hito wa Fukanō o Yume ni Miru, Iza Sora o Aruku Toki» (en japonés: 人は不可能を夢に見る、いざ空を歩く時) | Yoshihiko Iwata | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 3 de noviembre de 2024 |
30 | 5 | «Impulsado por el hambre, obsesionado por el deseo» Transcripción: «Sono Shōdō wa, Kiga Sono Shūnen wa, Katsubō» (en japonés: その衝動は、飢餓 その執念は、渇望) | Kazunobu Shimizu | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 10 de noviembre de 2024 |
31 | 6 | «Y, tras una dura batalla, desasosiego» Transcripción: «Gekitō no Hate ni, Zetsubō» (en japonés: 激闘の果てに、絶望) | Daisuke Chiba | Kazuyuki Fudeyasu | Yoshimasa Hiraike Takeshi Manabe Daisuke Chiba | 17 de noviembre de 2024 |
32 | 7 | «Empate entre dos alas» Transcripción: «Sōyoku Aiutsu» (en japonés: 双翼相打つ) | Hiro Ōki | Kazuyuki Fudeyasu | Takayuki Inagaki | 24 de noviembre de 2024 |
33 | 8 | «El león caza al conejo con todas sus fuerzas, el cangrejo atrapa al fénix con un cortapizza» Transcripción: «Shishi wa Usagi ni Zenryoku o, Kani wa Fushichō ni Piza Kattā» (en japonés: 獅子は兎に全力を、蟹は不死鳥にピザカッター) | Michita Shiraishi | Kazuyuki Fudeyasu | Takayuki Inagaki | 1 de diciembre de 2024 |
34 | 9 | «Corre con el impulso de la impaciencia» Transcripción: «Kakero, Shōsō o Nenryō ni» (en japonés: 駆けろ、焦燥を燃料に) | Yoshihiko Iwata | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 8 de diciembre de 2024 |
35 | 10 | «Rastreando como un sabueso» Transcripción: «Ryōken no Gotoku Kagitsukete» (en japonés: 猟犬の如く嗅ぎ付けて) | Ei Yamamoto | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 15 de diciembre de 2024 |
36 | 11 | «Acoge la luz de la ambición, parte 1» Transcripción: «Taishi no Tomoshibi o Daite, Sono Ichi» (en japonés: 大志の灯火を抱いて 其の一) | Masahiko Suzuki | Kazuyuki Fudeyasu | Michio Fukuda | 22 de diciembre de 2024 |
37 | 12 | «Acoge la luz de la ambición, parte 2» Transcripción: «Taishi no Tomoshibi o Daite, Sono Ni» (en japonés: 大志の灯火を抱いて 其の二) | Hiroki Ikeshita | Kazuyuki Fudeyasu | Hiroki Ikeshita | 29 de diciembre de 2024 |
38 | 13 | «Acoge la luz de la ambición, parte 3» Transcripción: «Taishi no Tomoshibi o Daite, Sono San» (en japonés: 大志の灯火を抱いて 其の三) | Daisuke Chiba | Kazuyuki Fudeyasu | Takayuki Inagaki | 5 de enero de 2025 |
39 | 14 | «Acoge la luz de la ambición, parte 4» Transcripción: «Taishi no Tomoshibi o Daite, Sono Shi» (en japonés: 大志の灯火を抱いて 其の四) | Hiro Ōki | Kazuyuki Fudeyasu | Michio Fukuda | 12 de enero de 2025 |
40 | 15 | «Acoge la luz de la ambición, parte 5» Transcripción: «Taishi no Tomoshibi o Daite, Sono Go» (en japonés: 大志の灯火を抱いて 其の五) | Yoshitaka Nagaoka | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 19 de enero de 2025 |
41 | 16 | «¿Con qué motivo jugáis a los videojuegos? Esta es su respuesta» Transcripción: «Anata wa nan no Tame ni Gēmu o Shimasu ka?: Karera no Kaitō» (en japonés: 貴方はなんのためにゲームをしますか?:彼らの回答) | Takeya Nosaka | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 26 de enero de 2025 |
42 | 17 | «Una escalera de color con comodines» Transcripción: «Jōkā Majiri no Sutorēto Furasshu» (en japonés: ジョーカー混じりのストレートフラッシュ) | Mitsutoshi Satō | Kazuyuki Fudeyasu | Mitsutoshi Satō | 2 de febrero de 2025 |
43 | 18 | «La Ballena Roja contra los peces monstruosos» Transcripción: «Aka Kujira, Sakana Kai to Sōtai-su» (en japonés: 赤鯨、魚怪と相対す) | Kazunobu Shimizu | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 9 de febrero de 2025 |
44 | 19 | «Emerge, ciudad en ruinas, pues tu paz ha acabado» Transcripción: «Seihitsu ga Owaru, Hai-to yo Nigiyaka Nare» (en japonés: 静謐が終わる、廃都よ賑やかなれ) | Yoshihiko Iwata | Kazuyuki Fudeyasu | Takahiro Tanaka | 16 de febrero de 2025 |
45 | 20 | «A filetear un pez dragón» Transcripción: «Iza Ryū Sakana San-mai Oroshi» (en japonés: いざ龍魚三枚おろし) | Hide Yamamoto | Kazuyuki Fudeyasu | Takayuki Inagaki | 23 de febrero de 2025 |
46 | 21 | «Lobos aventureros desde los mares hasta los rascacielos» Transcripción: «Soshite Tabi Ōkami wa Umi kara Matenrō e» (en japonés: そして旅狼は海から摩天楼へ) | Yūma Imura Asahi Yoshimura | Kazuyuki Fudeyasu | Takefumi Anzai | 2 de marzo de 2025 |
47 | 22 | «La luz brilla con intensidad, pero solo durante un instante» Transcripción: «Tada Isshun Nite Kidoru wa Shakkō no Genkai» (en japonés: ただ一瞬にて気取るは灼光の限界) | Hiro Ōki | Kazuyuki Fudeyasu | Hiro Ōki | 9 de marzo de 2025 |
Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
---|---|---|---|---|
1 | 26–37 | 26 de marzo de 2025 | [15] | |
2 | 38–50 | 25 de junio de 2025 |