Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu | ||
---|---|---|
Segunda temporada | ||
Logotipo internacional de la serie | ||
País de origen | Japón | |
Idioma(s) original(es) | Japonés | |
N.º de episodios | 25[a] | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | Tokyo MX, KBS, BS11, SUN | |
Primera emisión | 3 de julio de 2023 | |
Última emisión | 1 de julio de 2024 | |
Cronología de temporadas | ||
← Anterior Primera temporada Siguiente → Tercera temporada | ||
La segunda temporada de Mushoku Tensei, es una serie de anime basada en la serie de novelas ligeras del mismo nombre de Rifujin na Magonote.[1] La serie sigue a un hombre desempleado y desesperado que muere después de tener una vida triste y solitaria y se reencarna en un mundo de fantasía manteniendo sus recuerdos, decidido a disfrutar de su segunda oportunidad en la vida sin arrepentimientos como Rudeus Greyrat. La segunda temporada de la serie de anime adapta los volúmenes siete en adelante de las novelas ligeras. Rudeus, ahora un adolescente, viaja solo por el mundo en busca de su madre desaparecida. El "Episodio 0" se centra en el paradero de su amiga de la infancia Sylphie después de la crisis mágica de mediados de la temporada anterior, que provocó que ella fuera transportada.
Fue anunciada el 6 de marzo de 2022.[2] Está dirigida por Hiroki Hirano, con guiones supervisados por Toshiya Ōno y diseños de personajes a cargo de Sanae Shimada.[3] La segunda temporada se emitió durante dos cursos divididos.[4] La primera mitad se estrenó el 3 de julio de 2023 en Tokyo MX y otras cadenas.[5][6][b] La segunda parte se estrenó el 8 de abril de 2024, con Ryōsuke Shibuya reemplazando a Hirano como director.[7][8][c] Crunchyroll obtuvo la licencia de la segunda temporada.[10][11]
El primer tema de apertura es «Spiral», interpretado por Longman, mientras que el primer tema de cierre es «Musubime» (ムスビメ?), interpretado por Yuiko Ōhara.[12] El segundo tema de apertura es «On The Frontline», interpretado por Hitorie, mientras que el segundo tema de cierre es «Mamoritai Mono» (守りたいもの?), interpretado por Yuiko Ōhara.[13][14]
N.º en serie | N.º en temp. | Título [15][d] | Dirigido por [e] | Escrito por [e] | Guionizado por [e] | Fecha de emisión original [17] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte 1 | ||||||||||||
24 | 0 | «La guardaespaldas Fitts» Transcripción: «Shugo-jutsu-shi Fittsu» (en japonés: 守護術師フィッツ) | Hakaribito Ketsuzuki | Toshiya Ōno | Hiroki Hirano Yukihiro Komawo Makoto Hirasawa | 3 de julio de 2023 | ||||||
25 | 1 | «El mago descorazonado» Transcripción: «Shitsui no Majutsushi» (en japonés: 失意の魔術師) | Ayumu Uwano | Toshiya Ōno | Hiroki Hirano | 10 de julio de 2023 | ||||||
26 | 2 | «El bosque a medianoche» Transcripción: «Mayonaka no Mori» (en japonés: 真夜中の森) | Nobuyoshi Arai | Kōhei Urushibara | Nobuyoshi Arai | 17 de julio de 2023 | ||||||
27 | 3 | «Acercamiento repentino» Transcripción: «Kyūsekkin» (en japonés: 急接近) | Sayaka Tsuji | Atsushi Takayama | Mie Ōishi | 24 de julio de 2023 | ||||||
28 | 4 | «Carta de invitación» Transcripción: «Suisenjō» (en japonés: 推薦状) | Yoshitsugu Kimura | Toshiya Ōno | Ayako Kōno | 31 de julio de 2023 | ||||||
29 | 5 | «La Universidad Mágica de Ranoa» Transcripción: «Ranoa Mahō Daigaku» (en japonés: ラノア魔法大学) | Komari Kamikita | Kōhei Urushibara | Komari Kamikita | 7 de agosto de 2023 | ||||||
30 | 6 | «No quiero morir» Transcripción: «Shinitakunai» (en japonés: 死にたくない) | Ayumu Uwano | Atsushi Takayama | Ayumu Uwano | 14 de agosto de 2023 | ||||||
31 | 7 | «Secuestro y confinamiento de unas jóvenes bestias» Transcripción: «Kemonozoku Reijō Rachikankin Jiken» (en japonés: 獣族令嬢拉致監禁事件) | Ryōsuke Shibuya | Toshiya Ōno | Ryōsuke Shibuya | 21 de agosto de 2023 | ||||||
32 | 8 | «Un compromiso angustioso» Transcripción: «Zetsubō no Konyakusha» (en japonés: 絶望の婚約者) | Yasuhiko Akiyama | Kōhei Urushibara | Tomohiko Itō | 28 de agosto de 2023 | ||||||
33 | 9 | «La máscara blanca» Transcripción: «Shiroi Kamen» (en japonés: 白い仮面) | Kento Shintani | Atsushi Takayama | Hiroki Hirano | 4 de septiembre de 2023 | ||||||
34 | 10 | «Estos sentimientos» Transcripción: «Kono Kimochi» (en japonés: この気持ち) | Takahiro Hirata | Toshiya Ōno | Takahiro Hirata | 11 de septiembre de 2023 | ||||||
35 | 11 | «Para ti» Transcripción: «Anata e» (en japonés: あなたへ) | Sayaka Tsuji | Atsushi Takayama | Komari Kamikita | 18 de septiembre de 2023 | ||||||
36 | 12 | «Quiero decírtelo» Transcripción: «Tsutaetai» (en japonés: 伝えたい) | Yoshitsugu Kimura Tomoaki Takatsudo | Toshiya Ōno | Ryōsuke Shibuya | 25 de septiembre de 2023 | ||||||
Parte 2 | ||||||||||||
37 | 13 | «Mi hogar de ensueño» Transcripción: «Yume no Mai Hōmu» (en japonés: 夢のマイホーム) | Takashi Mizuzono | Kōhei Urushibara | Ayumu Uwano | 8 de abril de 2024 | ||||||
38 | 14 | «Banquete de boda» Transcripción: «Hirōen» (en japonés: 披露宴) | Yui Kanbe | Atsushi Takayama | Tomohiko Itō | 15 de abril de 2024 | ||||||
39 | 15 | «Lejano» Transcripción: «Haruka» (en japonés: 遥か) | Tomoaki Takatsudo | Toshiya Ōno | Shinsaku Sasaki | 22 de abril de 2024 | ||||||
40 | 16 | «Norn y Aisha» Transcripción: «Norun to Aisha» (en japonés: ノルンとアイシャ) | Sayaka Tsuji | Kōhei Urushibara | Tomohiko Itō | 29 de abril de 2024 | ||||||
41 | 17 | «Los sentimientos de mi hermano mayor» Transcripción: «Aniki no Kimochi» (en japonés: 兄貴の気持ち) | Yui Kanbe | Naoto Taniuchi | Tomohiko Itō | 6 de mayo de 2024 | ||||||
42 | 18 | «Punto de inflexión 3» Transcripción: «Tāningu Pointo San» (en japonés: ターニングポイント3) | Sayaka Tsuji | Toshiya Ōno | Tomohiko Itō | 13 de mayo de 2024 | ||||||
43 | 19 | «Viaje desértico» Transcripción: «Sabaku no Tabi» (en japonés: 砂漠の旅) | Tomoaki Takatsudo | Kōhei Urushibara | Tomoaki Takatsudo | 27 de mayo de 2024 | ||||||
44 | 20 | «Entrada al laberinto» Transcripción: «Meikyūiri» (en japonés: 迷宮入り) | Hiroki Nagashima Masami Yamama | Atsushi Takayama | Ayumu Uwano | 3 de junio de 2024 | ||||||
45 | 21 | «Círculos mágicos del sexto estrato» Transcripción: «Dai Roku Kaisō no Mahō-jin» (en japonés: 第六階層の魔法陣) | Sayaka Tsuji Ryōsuke Shibuya | Atsushi Takayama | Akira Nishimori Yasuaki Fujii | 10 de junio de 2024 | ||||||
46 | 22 | «Padres» Transcripción: «Oya» (en japonés: 親) | Jia He Qiu Yasuhiko Akiyama | Kōhei Urushibara | Hiroshi Shirai | 17 de junio de 2024 | ||||||
47 | 23 | «Volvamos a casa» Transcripción: «Kaerou» (en japonés: 帰ろう) | Oreki Jōgorō | Kōhei Urushibara | Yū Harumi | 24 de junio de 2024 | ||||||
48 | 24 | «Sucesión» Transcripción: «Tsugu» (en japonés: 嗣ぐ) | Tomoaki Takatsudo Ryōsuke Shibuya Hiroki Nagashima | Naoto Taniuchi | Mie Ōishi | 1 de julio de 2024 |
Volumen | Episodios | Personajes en portada | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 0–5 | Rudeus y Eris Boreas Greyrat | 18 de octubre de 2023 | [18] | |
2 | 6–12 | Fitz (Sylphiette), Luke Notos Greyrat y Ariel Anemoi Asura | 20 de diciembre de 2023 | [19] | |
3 | 13–18 | Rudeus, Norn y Aisha Greyrat | 17 de julio de 2024 | [20] | |
4 | 19–24 | Roxy Migurdia, Paul y Rudeus Greyrat | 18 de septiembre de 2024 | [21] |