Jaku-Chara Tomozaki-kun 2nd Stage | ||
---|---|---|
Segunda temporada | ||
![]() Logotipo de la serie | ||
País de origen | Japón | |
Idioma(s) original(es) | Japonés | |
N.º de episodios | 13 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | Tokyo MX, AT-X, BS11 | |
Primera emisión | 3 de enero de 2024 | |
Última emisión | 27 de marzo de 2024 | |
Cronología de temporadas | ||
← Anterior Primera temporada | ||
La segunda temporada de Jaku-Chara Tomozaki-kun, una serie de anime basada en la serie de novelas ligeras del mismo nombre escritas por Yūki Yaku e ilustradas por Fly, fue anunciada el 14 de enero de 2022 como un proyecto secuela.[1] Más tarde se confirmó que el proyecto es una segunda temporada de 13 episodios titulada Jaku-Chara Tomozaki-kun 2nd Stage.[2] Los miembros del personal y del elenco regresan en sus respectivos roles.[3] Se estrenó el 3 de enero de 2024 en AT-X, Tokyo MX y BS11.[4][5][6] Crunchyroll obtuvo la licencia de la segunda temporada fuera de Asia.[7]
El tema de apertura es «Easy? Hard? Shikashite Susume!» (イージー?ハード?しかして進めっ!?), interpretado por DIALOGUE+, mientras que el tema de cierre es «Dareka Janai Kara» (誰かじゃないから?), también interpretado por DIALOGUE+.[8]
N.º en serie | N.º en temp. | Título [9][a] | Dirigido por [b] | Escrito por [b] | Guionizado por [b] | Fecha de emisión original [11] |
---|---|---|---|---|---|---|
13 | 1 | «Segunda fase, Nivel 1: En los mejores juegos, explorar es divertido» Transcripción: «Jōhō Shūshū Pāto ga Taikutsu Janai Gēmu wa Meisaku» (en japonés: 情報収集パートが退屈じゃないゲームは名作) | Shōto Shinkai | Fumihiko Shimo | Shinsuke Yanagi | 3 de enero de 2024 |
14 | 2 | «Segunda fase, Nivel 2: La vida sigue aun después de los finales felices» Transcripción: «Happīendo o Mukaeta Ato mo Jinsei wa Tsudzuku» (en japonés: ハッピーエンドを迎えたあとも人生は続く) | Takeyuki Sadohara | Fumihiko Shimo | Keiichi Ishikura | 10 de enero de 2024 |
15 | 3 | «Segunda fase, Nivel 3: El combate se estabiliza con compañeros con técnicas contrarias» Transcripción: «Tokui Waza ga Magyaku no Kyarakutā ga Ita Kata ga Sentō wa Antei Suru» (en japonés: 得意技が真逆のキャラクターがいた方が戦闘は安定する) | Yoshihisa Matsumoto | Fumihiko Shimo | Akira Nishimori | 17 de enero de 2024 |
16 | 4 | «Segunda fase, Nivel 4: Seguro que los aldeanos también tienen su vida» Transcripción: «Murabitotachi ni mo Kitto Murabitotachi Nari no Seikatsu ga Aru» (en japonés: 村人たちにもきっと村人たちなりの生活がある) | Norihiko Nagahama | Fumihiko Shimo | Atsushi Satō | 24 de enero de 2024 |
17 | 5 | «Segunda fase, Nivel 5: Si sigues mejorando tu equipo inicial, suele convertirse en tu mejor arma» Transcripción: «Shoki Sōbi o Kitae Tsudzuketara, Daitai Saikyō no Ken ni Naru» (en japonés: 初期装備を鍛え続けたら、だいたい最強の剣になる) | Project No.9 | Yūki Yaku | Hatsumi Dashiyo | 31 de enero de 2024 |
18 | 6 | «Segunda fase, Nivel 6: No todos esperan lo mismo de los grandes eventos» Transcripción: «Ōkina Ibento no Ura ni wa Sorezore no Omowaku ga Aru» (en japonés: 大きなイベントの裏にはそれぞれの思惑がある) | Yoshihisa Matsumoto | Yuka Yamada | Akira Nishimori | 7 de febrero de 2024 |
19 | 7 | «Segunda fase, Nivel 7: Los objetos importantes suelen estar en los bosques encantados» Transcripción: «Yōsei ga Sumu Mori ni wa Daitai Taisetsuna Aitemu ga Ochite Iru» (en japonés: 妖精が住む森にはだいたい大切なアイテムが落ちている) | Takanori Yano | Shingo Nagai | Keiichi Ishikura | 14 de febrero de 2024 |
20 | 8 | «Segunda fase, Nivel 8: El personaje principal no siempre puede entrar él solo en la aldea de otra especie» Transcripción: «Ta Shuzoku no Sumu Mura wa Shujinkō Dake ja Irenaka Tari Suru» (en japonés: 他種族の住む村は主人公だけじゃ入れなかったりする) | Masayuki Matsumoto | Yuka Yamada | Atsushi Satō | 21 de febrero de 2024 |
21 | 9 | «Segunda fase, Nivel 9: No importa todo lo que te tardes en elegir una opción, la historia no va a avanzar» Transcripción: «Sentakushi no Mae de Mayoi Tsuzukete mo Monogatari wa Susumanai» (en japonés: 選択肢の前で迷い続けても物語は進まない) | Project No.9 | Yuka Yamada | Akira Nishimori | 28 de febrero de 2024 |
22 | 10 | «Segunda fase, Nivel 10: Los símbolos grabados en piedra están relacionados con los misterios del mundo» Transcripción: «Sekiban ni Kizama Reta Mon'yō wa Sekai no Nazo to Tsunagatte Iru» (en japonés: 石版に刻まれた紋様は世界の謎と繋がっている) | Masayuki Matsumoto | Yūki Yaku | Keiichi Ishikura | 6 de marzo de 2024 |
23 | 11 | «Segunda fase, Nivel 11: Hasta las hadas se sienten solas lejos de su manantial» Transcripción: «Yōsei mo Izumi no Soto de Hitoribotchi da to Sabishī» (en japonés: 妖精も泉の外で一人ぼっちだと寂しい) | Project No.9 | Yuka Yamada | Keiichi Ishikura | 13 de marzo de 2024 |
24 | 12 | «Segunda fase, Nivel 12: A veces, el libro viejo de la primera ciudad es la clave de la mazmorra final» Transcripción: «Saisho no Machi ni Aru Komonjo ga, Rasutodanjon no Kagidattari Suru» (en japonés: 最初の街にある古文書が、ラストダンジョンの鍵だったりする) | Project No.9 | Shingo Nagai | Keiichi Ishikura | 20 de marzo de 2024 |
25 | 13 | «Segunda fase, Nivel 13: Encontrarás lo que quieres al otro lado de la puerta mágica» Transcripción: «Mahō no Tobira no Sakini wa Kitto, Hoshikatta Mono ga Korogatte Iru» (en japonés: 魔法の扉の先にはきっと、欲しかったものが転がっている) | Project No.9 | Fumihiko Shimo | Shiyo Hatsumida | 27 de marzo de 2024 |
Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
---|---|---|---|---|
1 | 1–6 | 10 de mayo de 2024 | [12] | |
2 | 7–13 | 3 de julio de 2024 | [13] |