Wow! Wow! Wubbzy! es una serie infantil de animación 2D creada por Bob Boyle,[1] quien también realizó la serie de Jetix, Yin Yang Yo!. Es producida por Bolder Media, Starz Media, Film Roman,[1] Bardel Entertainment y Nickelodeon Productions, se utilizó el programa computacional Adobe Flash para su realización,[2] tiene un total de 52 episodios y el director de la serie es David Sandford.
Wow! Wow! Wubbzy! | ||
---|---|---|
Serie de televisión | ||
Género | Telecomedia | |
Creado por | Bob Boyle | |
Voces de |
Grey DeLisle Lara Jill Miller Carlos Alazraqui Tara Strong | |
Compositor(es) |
Mike Reagan Mark Cross | |
País de origen | Estados Unidos | |
Idioma(s) original(es) | Inglés | |
N.º de temporadas | 2 | |
N.º de episodios | 52 | |
Producción | ||
Productor(es) ejecutivo(s) |
Bob Boyle Susan Miller Fred Seibert Ted Green Kent Rice Scott Greenberg Steve Brown Morris Berger John W. Hyde | |
Productor(es) | Andrea Romero | |
Duración | 22 minutos | |
Empresa(s) productora(s) |
Bolder Media Film Roman Starz Media | |
Distribuidor | Bardel Entertainment | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | Nickelodeon | |
Calificación por edades |
![]() | |
Formato de imagen | 1080i (16:9 HDTV) | |
Primera emisión | 21 de agosto de 2006 | |
Última emisión | 21 de febrero de 2010 | |
Producciones relacionadas | ||
Yin Yang Yo! | ||
Enlaces externos | ||
Sitio web oficial | ||
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Ficha en IMDb | ||
Se estrenó en los Estados Unidos a las 3:00 p.m. el 21 de agosto de 2006 en Nick Jr. y a las 10:30 a.m. el 8 de octubre de 2007 por Discovery Kids.[3] El 9 de junio del mismo año, Nick Jr. creó un sitio web de la serie junto con Frederator Studios y Mixed Media en donde se emitían videos previos a la emisión de la serie. Dicho sitio incluía juegos en línea, recetas de cocina y páginas de colorear. En España, se estrenó en Playhouse Disney[4] en 2008, más tarde en Clan[5] y después en Canal Panda.[6] Y en Canadá por el canal Treehouse TV.
Según su creador, todos los personajes de esta serie son "animales indefinibles de un mundo indefinible".[cita requerida]
Nota: los significados en inglés Shine, Sparkle y Shimmer significa en español brillantes.
Los siguientes actores hacen las voces de los personajes en la versión original (en inglés):
La primera temporada de la serie fue doblada por M&M Studios S.A. de C.V. en Caracas (Venezuela).
La segunda temporada fue doblada en Doblajes Internacionales DINT S.A. de C.V., estudio de doblaje ubicado en Santiago de Chile.
La serie es doblada por:
Las dos temporadas de la serie fueron dobladas por Soundub en Madrid.