Walter Eugene Clark (Digby, 8 de septiembre de 1881-Vista, 30 de septiembre de 1960) fue un filólogo estadounidense. Fue el segundo profesor de sánscrito de Gales en la Universidad de Harvard y editor de los volúmenes 38-44 de la Harvard Oriental Series. Tradujo el Aryabhatiya de Aryabhata con notas críticas que fue publicado en 1930 por la University of Chicago Press.[1][2][3]
Walter Eugene Clark | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
8 de septiembre de 1881 Digby (Canadá) | |
Fallecimiento |
30 de septiembre de 1960 Vista (Estados Unidos) | (79 años)|
Nacionalidad | Estadounidense | |
Educación | ||
Educado en | Universidad Harvard | |
Información profesional | ||
Ocupación | Lingüista | |
Empleador |
| |
Nació el 8 de septiembre de 1881 en Digby, Nueva Escocia, y llegó a Estados Unidos en 1883.[4]
Recibió su A.B. en 1903 y A.M. en 1904 de la Universidad de Harvard. Después de recibir su doctorado en Harvard en 1906, con la disertación titulada "Quid de rebus Indicis scirent Graeci prisci quaeritur", viajó a Berlín, para recibir formación adicional con el indólogo Richard Pischel.[5]
Se incorporó al "Departamento de Filología Comparada" de la Universidad de Chicago como "Instructor de sánscrito". En 1915, fue ascendido a profesor asistente del "Departamento de Filología Comparada, Lingüística General y Filología Indo-Iraní" y de 1923 a 1927 como profesor asociado de sánscrito.[6]
En 1927[4] se convirtió en profesor de sánscrito de Gales en Harvard. Ocupó el cargo hasta su jubilación en 1950.[5] Fue el editor de los volúmenes 38-44 de la Harvard Oriental Series después de Charles Lanman.[7]
Fue miembro de la Sociedad Oriental Americana, la Academia Americana de Artes y Ciencias, la Sociedad Lingüística de Estados Unidos, la Real Sociedad Asiática y la Société Asiatique. Entre sus otros cargos, fue nombrado segundo maestro de la Casa Kirkland (1935-1946) el 1 de septiembre de 1935, sucediendo a Edward A. Whitney.[4][5]