Voir dire (pronunciación en francés: /vwaʁ diʁ/) es una frase utilizada en Derecho que proviene del idioma anglonormando.[1] Se refiere a los procedimientos durante un juicio que ayudan al juez a decidir sobre ciertas cuestiones:
En sus orígenes hacía referencia a un juramento de decir la verdad (Latín verum dicĕre),[2] en otro sentido a dar un veredicto, sentencia, verdadera. La palabra voir (o voire), en este contexto, es una palabra en francés antiguo que significa "verdad", mientras que dire significa "decir".[3] No está relacionada con la palabra francesa moderna voir, que deriva del latín vidēre ("ver"), actualmente la expresión es interpretada por la falsa etimología como "ver [los] decir".
En el Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda, Canadá y algunas veces en Estados Unidos, hace referencia a un "juicio dentro de un juicio", una audiencia para determinar la admisibilidad de la prueba o la competencia de un testigo o jurado. Actualmente en los Estados Unidos hace referencia al proceso de la desinsaculación del jurado, mediante el cual se interroga a los posibles miembros del jurado, consistiendo este interrogatorio en averiguar los trasfondos de estas personas para determinar cuáles podrán permanecer en el jurado y cuáles no podrán hacerlo por prejuicios o por ser parciales con las partes en el juicio.
Voir Dire es el proceso por el cual los abogados [en EE.UU] seleccionan -o tal vez sería más apropiado decir que rechazan- a ciertos jurados para que conozcan de un caso.Gordon P. Cleary, Trial Evidence Foundations, section 201. James Publishing, 2007.