Usted es un pronombre personal del español,[1] que morfológicamente se comporta como tercera persona[2] del singular, pero semánticamente es de segunda persona,[3] y que en la oración desempeña la función de sujeto y de complemento con preposición; por ejemplo: «Ha hecho usted muy buen trabajo»; «Usted está a tiempo».
Según indica la RAE es un aféresis de vusted,[1] que a su vez procede de vuestra merced, un tratamiento o título de cortesía que se usaba antiguamente con aquellos que no tenían renombre o grado por donde se les debieran otros tratamientos superiores.[4] Así, vuestra merced evolucionaría hacia vusted.[2] En los países árabes se suele pensar que la palabra tiene relación con el árabe ustað (أستاذ) (en femenino ustaða(t)), que es un honorífico que se emplea al dirigirse a un hombre culto.
En el acento gocho de Venezuela puede distinguirse su utilización marcada. Se abandona por completo el tú, el voseo y el vuestra merced. No implica respeto implícito por parte del hablante, pues se utiliza constantemente.