La Summa contra gentiles (cuyo título original es Liber de Veritate Catholicae Fidei contra errores infidelium) es una de las obras más conocidas de Santo Tomás de Aquino.
Summa contra Gentiles | ||
---|---|---|
de Santo Tomás de Aquino | ||
![]() | ||
Género | Tratado | |
Subgénero | Escrito teológico | |
Tema(s) | Teología, apologética, teología cristiana y filosofía | |
Edición original en latín | ||
Título original | Liber de Veritate Catholicae Fidei contra errores infidelium | |
Ciudad | París | |
País | Francia | |
Fecha de publicación | 1260-1264 | |
Formato | Manuscrito | |
Edición traducida al español | ||
Título | Suma contra los gentiles I y II | |
Traducido por | Jesús M. Pla Castellano O. P. | |
Editorial | Biblioteca de Autores Cristianos | |
Ciudad | Madrid | |
País | España | |
Fecha de publicación | 1952-1953 | |
Tradicionalmente se la ha fechado hacia 1260–1264, aunque los estudiosos más recientes no están de acuerdo con esta datación. Los estudios sobre el pergamino y la tinta utilizada muestran que los primeros cincuenta y tres capítulos del libro fueron escritos en París antes de mediados de 1259. Tomás terminó la obra en Italia, al menos hacia 1265.[cita requerida]
La finalidad del libro queda expresada por el propio autor: «manifestar la verdad que profesa la fe católica, eliminando los errores contrarios» (libro 1, cap. 2).
Las obras de Santo Tomás suelen dividirse en varias categorías: comentarios de las Escrituras, comentarios de las obras aristotélicas, opúsculos (obras menores), las cuestiones disputadas y síntesis teológicas. La Summa contra gentiles queda clasificada como síntesis teológica, junto con su comentario anterior Sobre los Cuatro libros de sentencias de Pedro Lombardo y la Suma teológica.
La Summa contra gentiles se distribuye en cuatro libros, con el siguiente contenido:
Cada uno de los numerosos capítulos que componen estos libros expone una verdad, a continuación las objeciones que podrían presentase contra ella, resolviendo finalmente cada una de esas objeciones y dejando así demostrada la verdad que se había expuesto al inicio de esa capítulo.
El texto tiene un fuerte contenido filosófico: de hecho, «en los tres primeros libros trata de verdades de «orden natural», adecuadas «de suyo» a la razón, no obstante el que puedan y de hecho hayan sido reveladas por Dios; y en el cuarto trata de verdades cuyo conocimiento excede completamente a las fuerzas naturales de la razón».[1]
Hay que tener en cuenta que, mientras que la Suma teológica fue escrita para explicar la fe cristiana a los estudiantes de teología, la obra Summa contra gentiles es más apologética en la redacción, ya que fue escrita para explicar y defender la verdad cristiana en situaciones hostiles contra los infieles, con argumentos adaptados para ajustarse a la circunstancias previstas, cada artículo refuta una cierta creencia o proposición herética. Posiblemente fue escrita para facilitar la explicación de la religión cristiana y como defensa contra los musulmanes y los judíos, pues ambos, especialmente los primeros, disfrutaban en ese momento de una fuerte tradición filosófica aristotélica.[2]
La primera edición moderna de esta suma es la de Uccelli (1878),[3] reeditada en 1918[4] como parte de la edición leonina.[5] Los apéndices a los primeros tres libros, basados sobre el manuscrito, han sido publicados como volúmenes 13 (1918, 3-61) y 14 (1926, 3-49) de la edición leonina. Este texto de la leonina, con correcciones por P. Marc, C. Pera y P. Carmello, ha sido reeditado por Marietti, Turín-Roma, en 1961.
Han sido publicada varias traducciones modernas de la obra: en inglés (1924, 1957),[6] alemán (1937, 2001),[7] español (1952),[8] francés (1993, 1999)[9] e italiano (1975).[10]