Sed de amor (愛の渇き; Ai no Kawaki)[1] es una novela del escritor japonés Yukio Mishima publicada en 1950.[2] Segunda novela del autor se publicó tras la muy popular Confesiones de una máscara (1949)[3] obra polémica con al que Mishima obtuvo un amplio reconocimiento y popularidad.[4] Formalmente destaca por emplear la narración en tercera persona y hacer del personaje central de la trama a una mujer.[5] La palabra "kawaki" a que hace referencia el título original literalmente significa "sed" pero lleva implícita una connotación equivalente a "sequedad seca".[6]
Sed de amor | |||||
---|---|---|---|---|---|
de Yukio Mishima | |||||
Género | Drama | ||||
Edición original en japonés | |||||
Título original | 愛の渇き - Ai no Kawaki | ||||
Ilustrador | Kazu Wakita | ||||
Editorial | Shinchosha | ||||
País | Japón | ||||
Fecha de publicación | 1950 | ||||
Páginas | 248 | ||||
Edición traducida al español | |||||
Título | Sed de amor | ||||
Traducido por | Ricardo Domingo | ||||
Editorial | Alianza Editorial | ||||
País | España | ||||
Fecha de publicación | 2013 | ||||
Serie | |||||
| |||||
Existe una adaptación cinematográfica homónima de la novela, dirigida por Koreyoshi Kurahara en 1966 y estrenada en 1967, protagonizada por Nobuo Nakamura, Ruriko Asaoka y Akira Yamanouchi.[7]
La acción transcurre entre el 22 de septiembre y el 28 de octubre de 1949. Etsuko es una joven mujer que, tras el fallecimiento de su marido Ryosuke por fiebre tifoidea, se muda a la casa de sus suegros. Forzada por las circunstancias a instalarse en una finca rural, algo a lo que no está habituada, paulatinamente Etsuko se verá arrastrada a mantener una relación sexual basada en la sumisión con su suegro Yakichi. El hombre provoca en ella sentimientos de desinterés. Debido a su posición de inferioridad, ya que Yakichi es el cabeza de familia y hace uso de su autoridad, la mujer se deja arrastrar por el deseo de vivir experiencias y sentimientos intensos después de un frustrante matrimonio.
Mientras sucede esa infeliz relación Etsuko, que es un mujer compleja y desequilibrada, desarrolla sentimientos románticos por Saburo el joven, guapo e ingenuo jardinero de la casa. El joven no se percata de su interés y mantiene un romance con Miyo la criada. A través de analépsis, y un intenso flujo de reflejos de conciencia, paulatinamente Etsuko va desarrollando una obsesión por Saburo. Aunque inicialmente intenta ocultar esos sentimientos estos se revelan, a medida que se escapan a su control, anticipando una tragedia.
A veces lírica la novela intercala escenas oscuras y melancólicas con otras más positivas y luminosas. El texto es particularmente notable por sus observaciones agudas y radicales. La escritura está entrelazada con apartes que reflejan momentos oscuros, como en muchos de los escritos de Mishima, que tienden a llevar al lector a un presentimiento de una tragedia inminente.[8]