El radical 161, representado por el carácter Han 辵, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 辵部, (chuò bù); en japonés es llamado 辵部, ちゃくぶ (shinbu), y en coreano 책 (chaek). En los textos occidentales es llamado radical «caminar».
[[radical 161| ← ⾠]] [[radical 163|⾢ → ]] Radical 162 ‘caminar’ | ||
---|---|---|
辵 | ||
variantes | ||
Otras variantes | ⻍ ⻌ 辶 | |
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | chuò | |
Zhùyīn | ㄔㄨㄛˋ | |
Hiragana | しんにょう しんにゅう shinnyō, shinnyū | |
Kanji | 之繞 shinnyō, shinnyū | |
Hangul | 쉬엄쉬엄갈 | |
Sinocoreano | 착 chak | |
Código unihan | U+8FB5 | |
Compuesto por los siguientes 7 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical 162 aparece siempre envolviendo la parte izquierda e inferior de los caracteres que clasifica. Los caracteres clasificados bajo el radical «caminar» suelen tener significados relacionados con el movimiento. Como ejemplo de lo anterior se encuentran: 达, ‘llegar’; 辿, ‘seguir’; 道, ‘camino’.
El radical 162, se escribe siempre con la forma variante 辶, con la única excepción de cuando es escrito solitario: 辵. La forma variante se escribe ligeramente diferente en China continental, Taiwán, Japón y Corea, como se muestra en el segundo renglón de la imagen debajo, donde se muestran la forma de escritura China continental (zh-CN), Taiwán (zh-TW), Japón (JA) y Corea (KO).
Estilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
辵 | 辵 | ||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
trazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 辵 辶 |
+ 1 | 辷 |
+ 2 | 辸 边 辺 辻 込 辽 |
+ 3 | 达 辿 迀 迁 迂 迃 迄 迅 迆 过 迈 迉 |
+ 4 | 迊 迋 迌 迍 迎 迏 运 近 迒 迓 返 迕 迖 迗 还 这 迚 进 远 违 连 迟 |
+ 5 | 迠 迡 迢 迣 迤 迥 迦 迧 迨 迩 迪 迫 迬 迭 迮 迯 述 迱 迲 迳 |
+ 6 | 迴 迵 迶 迷 迸 迹 迺 迻 迼 追 迾 迿 退 送 适 逃 逄 逅 逆 逇 逈 选 逊 |
+ 7 | 逋 逌 逍 逎 透 逐 逑 递 逓 途 逕 逖 逗 逘 這 通 逛 逜 逝 逞 速 造 逡 逢 連 逤 逥 逦 逧 |
+ 8 | 逨 逩 逪 逫 逬 逭 逮 逯 逰 週 進 逳 逴 逵 逶 逷 逸 逹 |
+ 9 | 逺 逻 逼 逽 逾 逿 遀 遁 遂 遃 遄 遅 遆 遇 遈 遉 遊 運 遌 遍 過 遏 遐 遑 遒 道 達 違 遖 遗 遥 |
+ 10 | 遘 遙 遚 遛 遜 遝 遞 遟 遠 遡 遢 遣 遤 |
+ 11 | 遦 遧 遨 適 遪 遫 遬 遭 遮 遯 遰 遱 |
+ 12 | 遲 遳 遴 遵 遶 遷 選 遹 遺 遻 遼 邆 |
+ 13 | 遽 遾 避 邀 邁 邂 還 邅 邉 |
+ 14 | 邇 邈 |
+ 15 | 邊 邋 邌 |
+ 16 | 邍 |
+ 17 | 邎 |
+ 19 | 邏 邐 |