Hija de madre francesa y padre argelino de la ciudad de Jijel.[4] Pasó los primeros catorce años de su vida en Argel, luego en Zúrich y Abu Dhabi. Estudió derecho y filosofía en París. Es autora de más de quince novelas, entre ellas La voyeuse interdite,Garçon manqué, Mes mauvaises pensées o Tous les hommes désirent naturellement savoir.[5]
La mayor parte de sus novelas están escritas en primera persona y, a excepción de Avant les hommes, se consideran obras de autoficción.[6] Este es incluso el caso de Le Bal des Murènes, que, como Avant les hommes, tiene un narrador masculino. Las cuestiones de la identidad y género, el deseo, la memoria, la escritura, la infancia y el exilio son algunos de los temas principales de su obra.[7][8]
Bouraoui, pertenece al movimiento littérature beur, corriente nacida en 1980 que agrupa a los escritores de padres magrebíesinmigrantes en Francia.[7]
Desde la publicación de su primera novela en 1991, la obra de Bouraoui ha estado influenciada por Marguerite Duras, aunque en sus novelas y canciones también han influido las narraciones de otros autores, como es el caso de Mes Mauvaises Pensées, donde se encuentra la huella de Hervé Guibert, Annie Ernaux, David Lynch, Eileen Gray y Violette Leduc.
Obra
editar
Narrativa
editar
La voyese interdit (1991, Premio Livre Inter).
Poing mort (1992).
Le Bal des murènes (1996).
L'Âge blessé (1998).
Le Jour du séisme (1999).
Garçon manqué (2000), traducido como Tomboy (2007).
La vie heureuse (2002).
Poupée Bella (2004).
Mes mauvaises pensées (Premio Renaudot 2005).
Avant les hommes (2007).
Appelez-moi par mon prénom (2008).
Nos baisers sont des adieux (2010).
Salvaje (2011).
Estándar (2014).
Beaux rivages (2016).
Tous les hommes désirent naturellement savoir (2018).[9] seleccionada para los premios Femina y Medicis
Otages (2020) Premio Anaïs Nin 2020. Traducido al español como Rehenes (2021), Seix Barral. ISBN 978-84-322-3869-7.[10][11]
Composición
editar
En 2007 escribió dos canciones para Céline Dion tituladas Immensité y Les paradis, con música de Jacques Veneruso y Gildas Arzel respectivamente. Estas canciones se incluyeron en el álbum de Dion, D'elles, que salió el 21 de mayo de 2007.[12]
Referencias
editar
↑«Nina Bouraoui». The Institute of Modern Languages Research(en inglés). 17 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2021. Consultado el 1 de junio de 2021.
↑«Nina Bouraoui - Sa bio et toute son actualité - Elle». elle.fr(en francés). Consultado el 1 de junio de 2021.
↑«Rehenes. Nina Bouraoui – La Gonzo Magazine». Consultado el 1 de junio de 2021.
↑«Le prix Renaudot à Nina Bouraoui». la référence(en francés). 30 de octubre de 2005. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2007. Consultado el 2 de julio de 2007.
↑«Rehenes de Bouraoui, Nina 978-84-322-3869-7». www.todostuslibros.com. Consultado el 31 de mayo de 2021.
↑«Race, Self-identity and Social Work». The British Journal of Social Work. 1994-04. ISSN1468-263X. doi:10.1093/oxfordjournals.bjsw.a056044. Consultado el 1 de junio de 2021.
↑ abBlanca Herrera. «Nina Bouraoui y la francofonía».
↑«Bouraoui, Nina (1967–) | Encyclopedia.com». www.encyclopedia.com. Consultado el 1 de junio de 2021.
↑«Nina Bouraoui : « Quelle richesse, cette homosexualité qui fut un long chemin !».
↑«Rehenes - Nina Bouraoui: Autor, sinopsis, editorial y toda la información». AhoraQueLeo. 5 de mayo de 2021. Consultado el 1 de junio de 2021.
↑López, Carmen (28 de mayo de 2021). «Nina Bouraoui: "Las personas apasionadas no deberían contar a sus hijos que el trabajo tiene que ser una vocación"». ElDiario.es. Consultado el 1 de junio de 2021.
↑«D’elles | CelineDion.com». www.celinedion.com. Consultado el 1 de junio de 2021.
Enlaces externos
editar
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Nina Bouraoui.
Página dedicada a Nina Bouraoui Archivado el 16 de diciembre de 2018 en Wayback Machine. in Littératures du Maghreb(en francés).