Nazila Fathi (Teherán, 28 de diciembre de 1970) es una escritora iraní-canadiense y antigua corresponsal en Teherán de The New York Times. También ha informado sobre Irán para Time y Agence France-Presse. En su libro The Lonely War (La guerra solitaria) entrelaza su historia personal con la de Irán, desde la Revolución de 1979 hasta que se vio obligada a exiliarse en 2009, cuando su vida corrió peligro por seguir informando desde Irán.
Nazila Fathi | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
28 de diciembre de 1970 Teherán (Irán) | (54 años)|
Educación | ||
Educada en | Universidad de Toronto | |
Información profesional | ||
Ocupación | Periodista | |
Empleador |
| |
Distinciones |
| |
Fathi nació en Teherán en 1970.[1] Su padre era alto funcionario del Ministerio de Energía. Estudió inglés en la Universidad Azad y, mientras estaba allí, empezó a trabajar como traductora para periodistas extranjeros.[1] Desde entonces ha trabajado para The New York Times, Time y Agence France-Presse.[2]
Frustrada por el proceso interminable de acreditación de prensa del gobierno iraní, Fathi se trasladó a Canadá en 1999 y obtuvo la nacionalidad canadiense. En 2001 obtuvo un máster en Ciencias Políticas y Estudios sobre la Mujer por la Universidad de Toronto.
Durante las protestas de las elecciones presidenciales iraníes de 2009, Fathi y otros periodistas informaron sobre la violencia del gobierno iraní contra manifestantes pacíficos. A principios de 2009, el gobierno iraní prohibió la entrada a periodistas internacionales para detener la cobertura de las protestas,[3] pero Fathi siguió informando. En junio de 2009, las autoridades iraníes detuvieron a otros periodistas,[4][5] el gobierno sometió a Fathi a vigilancia y la amenazó de muerte. En julio de 2009, Fathi y su familia se marcharon de Irán a Canadá.[6][7]
Posteriormente se convirtió en asociada del Belfer Center de Harvard, Nieman Fellow y Shorenstein Fellow.[2][8]
El libro de Fathi The Lonely War fue publicado por Basic Books en noviembre de 2014.[9][10][11][12] Fathi también tradujo el libro de la premio Nobel Shirin Ebadi, Historia y documentación de los derechos humanos en Irán.[2]