Literatura incaica

Summary

En literatura incaica antes de la conquista española existía una rica y variada literatura oral en el área del Imperio inca[1][fuente cuestionable] en las distintas lenguas del Tahuantinsuyo, como el quechua, el aimara y el puquina. Algunas muestras de poesía religiosa, narraciones y leyendas incaicas fueron documentadas en pasajes de cronistas como Cristóbal de Molina "El Cuzqueño" (Fábulas y ritos de los incas, 1575); Juan de Santa Cruz Pachacuti, indígena evangelizado defensor de la Corona española (Relación de antigüedades de este reino del Perú, 1613), quien describe la religión y filosofía quechuas y recoge en lengua quechua algunos poemas de la tradición oral; el Inca Garcilaso de la Vega (Comentarios reales de los incas, 1609); y Felipe Guamán Poma de Ayala, cuya obra Nueva crónica y buen gobierno (escrita hacia 1615) permite reconstruir buena parte de la historia y genealogía de los incas, así como numerosos aspectos de la sociedad peruana posterior a la conquista.[2][fuente cuestionable]

Gracias a ellos y a otros cronistas del siglo XVII, una parte de este legado pervivió y es una fuente viva para la literatura posterior. Esa labor fue continuada mucho después por antropólogos, historiadores e investigadores modernos y contemporáneos. Uno de los más influyentes es José María Arguedas, importante también por su obra novelística, que subraya la importancia del carácter bilingüe y multicultural del Perú.

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. «▷ Literatura incaica, principales características. ◁ | Diario El Informativo». diarioelinformativo.com. Consultado el 1 de agosto de 2023. 
  2. «Literatura incaica». 

Bibliografía

editar

Godenzzi, Juan Carlos; Garatea Grau, Carlos; Velázquez Castro, Marcel; Chang-Rodríguez, Raquel (2017). Literaturas orales y primeros textos coloniales. Historia de las literaturas en el Perú. Pontificia universidad católica del Perú, Fondo editorial. ISBN 978-612-317-246-6. Consultado el 23 de agosto de 2024. 

  •   Datos: Q5977141