La Kompleta Gramatiko Detaloza di la Linguo Internaciona Ido es una gramática del ido publicada en 1925 por Louis de Beaufront.
Ido | ||
---|---|---|
![]() | ||
Datos generales | ||
Creador | Louis Couturat | |
Se habla en | Todo el mundo | |
Cantidad de hablantes | 100-200 (aprox.) | |
Códigos ISO | ||
Páginas | ||
Lengua |
Ver lista
| |
Historia | ||
Cultura |
Ver lista
| |
Organizaciones y servicios | ||
Temas relacionados |
Ver lista
| |
Wikimedia |
Ver lista Portal
Wikipedio Wikivortaro | |
Fue una reimpresión modificada de la Gramática completa la cual publicó unos 200 ejemplares y fue enviada al Comité de la Delegación el 15 de octubre de 1907 con un libro de ejercicios y un diccionario, bajo el pseudónimo de «Ido».
Esta gramática se hizo para evitar un mal uso de la lengua, tal y como «había ocurrido con el esperanto».[1]
En la actualidad sigue siendo una obra de referencia de esta lengua.
Do esas tre vera dicar, ke se Esperanto havabus origine sat multa reguli generala e preciza, ol ne havus nun tro multa partikulara reguli, fondita sur « uzi » disparata e kontre-logika. Pro to on obligesis kompozar fine grosa gramatiki, de qui un prizentas plu kam 400 paragrafi.Averto dil Gramatiko.