Emilia Todorova Tsenkova, en búlgaro original Емилия Тодоровa Ценкова, fue una hispanista búlgara.
Emilia Tsenkova | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Емилия Тодорова Ценкова | |
Nombre en búlgaro | Емилия Тодоровa Ценкова | |
Nombre en búlgaro | Емилия Ценкова | |
Nacimiento | 1932 | |
Fallecimiento |
26 de octubre de 2020 Sofía (Bulgaria) | |
Nacionalidad | Búlgara | |
Lengua materna | Búlgaro | |
Información profesional | ||
Ocupación | Hispanista, filóloga, traductora y profesora de universidad | |
Empleador | Universidad de Sofía | |
Distinciones | ||
Fue la primera traductora y locutora en español de la Radio Nacional de Bulgaria y la primera profesora de español de la Universidad de Economía Nacional y Mundial. Coautora, junto con Todor Neikov, Tsvetan Gueorguiev y Julia Kucher del primer Diccionario español / búlgaro, cuya tercera edición data en 1992, y primera profesora de literatura española de Bulgaria, donde cofundó el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Sofía San Clemente de Ojrida. Vertió al búlgaro numerosas obras de las literaturas hispánicas y al español importantes obras búlgaras. Es autora de la monografía España: multifacética y única y ha sido condecorada con premios estatales, académicos y profesionales. Le ha sido impuesta la orden venezolana Andrés Bello de primer grado y ha sido nominada para el premio Antonio de Nebrija en dos ocasiones. [1]