Carla Victoria Jara Murillo (Heredia, 12 de septiembre de 1961) es una lingüista e investigadora costarricense que se ha especializado en el estudio del bribri, una de las lenguas indígenas de Costa Rica.[1] Es catedrática en la Universidad de Costa Rica, donde se desempeña como docente en la Escuela de Filología, Lingüística y Literatura.[1] Desde 2015 ocupa la silla G de la Academia Costarricense de la Lengua.[2]
Carla Jara Murillo | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Carla Victoria Jara Murillo | |
Nacimiento |
12 de septiembre de 1961 (63 años)![]() | |
Nacionalidad | Costarricense | |
Educación | ||
Educación | ||
Información profesional | ||
Ocupación | Lingüista e investigadora | |
Obtuvo un bachillerato en Filología Española en 1985, y una maestría en lingüística en la Universidad de Costa Rica en 1987. En 1995, recibió el título de doctora en lingüística por la Universidad Estatal de Luisiana en los Estados Unidos. Entre sus maestros en el estudio de lenguas indígenas de Costa Rica, destacan Adolfo Constenla Umaña y Enrique Margery Peña.[3]
Ha destacado por su copiosa investigación, por la cual la Universidad de Costa Rica la reconoció como investigadora del año de Artes y Letras en 2011.[4] Como lingüista se ha dedicado al estudio de la lengua bribri y al español en Costa Rica.
Desde fines de la década de 1980[1] se ha dedicado al estudio de la lengua y cultura bribri, que es una lengua autóctona de la familia de las lenguas chibchenses. En esta área cuenta con una gran cantidad de artículos y libros descriptivos de diversos niveles de la lengua y también materiales didácticos,[1] muchos de los cuales ha publicado en coautoría con Alí García Segura, quien es técnico de lenguas autóctonas en la Universidad de Costa Rica y hablante nativo de esta lengua. Entre sus obras destacan la Gramática de la Lengua Bribri (2018)[5] y el libro Se’ ttö́ bribri ie. Hablemos en bribri (2013).[6] Este último texto ha servido como base para dictar cursos sobre la lengua y la cultura bribri a estudiantes de diversas carreras de la universidad.
Otro tema estudiado por la autora es el español de Costa Rica y las ideologías lingüísticas. Al respecto, destaca su libro El español de Costa Rica según los ticos,[7] en el cual parte de una perspectiva de lingüística popular para identificar diversas creencias que se tienen en Costa Rica sobre la variedad lingüística local frente a otras variedades de la región.
Adicionalmente, ha incursionado en proyectos digitales. Uno de ellos ha sido la creación de un corpus digital de los mensajes presidenciales costarricenses desde el siglo XIX hasta el siglo XXI.[8] Además de la composición del corpus, la investigadora ha presentado análisis de estos mensajes en diversos eventos académicos y ha publicado artículos donde los analiza desde diversas perspectivas, tales como lexicografía, análisis del discurso y etnografía de la comunicación.[9][10][11]
En proyectos digitales, también ha colaborado en el desarrollo de una aplicación digital para el aprendizaje prescriptivo de la ortografía.[12][13]
La autora cuenta con alrededor de 50 publicaciones,[1] de las cuales unas 39 son artículos científicos y el resto son libros y un capítulo. Algunas de las obras que podemos destacar son: