Atlango es un lenguaje artificial auxiliar creado en el 2002 en Polonia como una evolución del eurolang, ambos creados por Richard A. Antonius (verdadero nombre Ryszard Antoniszczak) y basadas en el esperanto principalmente. Fue creado con la intención de servir de idioma entre los ciudadanos de la Unión Europea.
c=ĉ; j=ĝ; q=kŭ; y=j; w=ŭ; x=ŝ; zh=ĵ.[1]
El acento cae casi siempre sobre la penúltima sílaba, pero existen algunas palabras en que el acento cae sobre la última sílaba, cuando la palabra termina en -all[1] y -arr.[1] En poesía se puede usar apóstrofos reemplazando del sufijo -o,[1] como en el esperanto: Dom´, hem´, popol´, sol´.
Los sustantivos terminan en -o,[2] los adjetivos en -a,[2] los adverbios en -e[2] (o en -all por motivos estilísticos), el atlango usa reemplaza el sufijo plural del esperanto -j por -y,[2] y no usa obligatoriamente el acusativo -n en el objeto, como en el ido. También conserva el acusativo directo -en. Ejemplo: mi le pordon vida, sino mi vida la pordo («mi vidas la pordon», 'yo veo la puerta', puerta es el objeto directo).
Los verbos infinitivos y el tiempo pasado terminan en -i:[3][4] esti = "esti" o "estis". El presente continuo termina en -a,[4][3] como en el adjetivo: ama = "amas" o "ama". el Futuro continuo termina en -o,[4][3] como en el sustantivo: "amo" = "amos" o "amo". Existen tres formas para el imperativo
Ejemplo: Dones, Don, Ke don = "donu".
Además de esos tiempos, también esta el futuro perfecto "-os",[3] el pasado perfecto "-is"[3] y el condicional "-us":[3] Donos ("estos doninto"); Donis ("estis doninto"); Donus ("estus doninto").
Esperanto | Atlango | [5] Español |
---|---|---|
mi | mi | yo |
ri[5] | pronombre para tercera persona neutra | |
li | hi[5] | el |
ŝi | li[5] | ella |
ĝi | to[5] | eso (animal,cosa o sexo desconocido) |
ni | mu*[5] | nosotros |
vi | tu*[5] | usted |
ili | lu*[5] | ellos/ellas/esos |
si | se[5] | pronombre reflexivo |
oni | se[5] | pronombre indeterminado |
Lo[5] | Pronombre impersonal "eso"* |
ej: Esta frío "Lo-s kolde", Son las cinco en punto "Lo-s le qina", es similar al pronombre "it" del inglés.
Se puede agregar e- antes de un pronombre para embellecer la pronunciación (emi,etu,etc). Para formar posesivos se añade "a" o "-r", ej: "ma" =mia", "tua"= "via", etc, o "-stra": mistra, tustra para enfatizar.
Al igual que en el Esperanto, solo existe un artículo determinado, "le",[6] en poesía se puede usar simplemente l o no usar el artículo en absoluto, también se puede usar un artículo indeterminado, "un", pero la función de este es como numeral y no específicamente como Artículo indeterminado, ya que al igual que en el Esperanto, en el Atlango, el artículo indeterminado no existe.
El Atlango tiene correlativos "artísticos":
Página web del Atlango en inglés y Atlango