Goblin Slayer | ||
---|---|---|
Primera temporada | ||
![]() Logotipo de la serie | ||
País de origen | Japón | |
Idioma(s) original(es) | Japonés | |
N.º de episodios | 12 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | AT-X, Tokyo MX, Sun TV, BS11 | |
Primera emisión | 7 de octubre de 2018 | |
Última emisión | 30 de diciembre de 2018 | |
Cronología de temporadas | ||
Siguiente → Segunda temporada | ||
Goblin Slayer es una serie de anime basada en la serie de novelas ligeras del mismo nombre escritas por Kumo Kagyu e ilustradas por Noboru Kannatsuki. La adaptación de 12 episodios de White Fox se emitió del 7 de octubre al 30 de diciembre de 2018 y se transmitió en AT-X, Tokyo MX, Sun TV y BS11.[1][2][3][4] La serie está dirigida por Takaharu Ozaki, con guiones escritos por Hideyuki Kurata y Yōsuke Kuroda, diseños de personajes a cargo de Takashi Nagayoshi y música compuesta por Kenichirō Suehiro.[5][3] Funimation obtuvo la licencia y produjo un doblaje en inglés para la serie,[6] con Crunchyroll transmitiendo simultáneamente la serie a nivel internacional.[7] Muse Communication obtuvo la licencia de la serie en el sudeste asiático y el sur de Asia.[8]
El 9 de febrero de 2023, la primera temporada de la serie tuvo un doblaje en español latino, el cual fue estrenado por Crunchyroll.[9]
El tema de apertura es «Rightfully», interpretado por Mili,[5] mientras que el tema de cierre es «Gin no Kisei» (銀の祈誓?), interpretado por Soraru.[1]
N.º en serie | N.º en temp. | Título [10] | Dirigido por [a] | Escrito por [a] | Guionizado por [a] | Fecha de emisión original [11] |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «El destino de unos aventureros» Transcripción: «Aru Bōkenshatachi no Ketsumatsu» (en japonés: ある冒険者たちの結末) | Takaharu Ozaki | Hideyuki Kurata | Takaharu Ozaki | 7 de octubre de 2018 |
2 | 2 | «El que mata a los duendes» Transcripción: «Kooni o Korosu Mono» (en japonés: 小鬼を殺す者) | Shūji Miyahara | Yōsuke Kuroda | Takaharu Ozaki | 14 de octubre de 2018 |
3 | 3 | «Visitantes inesperados» Transcripción: «Omoigakenai Raikyaku» (en japonés: 思いがけない来客) | Kazuomi Koga | Hideyuki Kurata | Kazuomi Koga | 21 de octubre de 2018 |
4 | 4 | «Los fuertes» Transcripción: «Tsuyoki Monodomo» (en japonés: 強き者ども) | Masayuki Sakoi | Hideyuki Kurata | Masayuki Sakoi | 28 de octubre de 2018 |
5 | 5 | «Aventuras y vida diaria» Transcripción: «Bōken to Nichijō to» (en japonés: 冒険と日常と) | Kazuomi Koga | Yōsuke Kuroda | Kazuomi Koga | 4 de noviembre de 2018 |
6 | 6 | «Goblin Slayer en la Ciudad de Agua» Transcripción: «Mizu no Machi no Ko Onikoroshi» (en japonés: 水の街の小鬼殺し) | Hiroaki Takagi | Yōsuke Kuroda | Hiroaki Takagi | 11 de noviembre de 2018 |
7 | 7 | «Hacia la muerte» Transcripción: «Shi e Susume» (en japonés: 死へ進め) | Takaharu Ozaki | Yōsuke Kuroda | Takaharu Ozaki | 18 de noviembre de 2018 |
8 | 8 | «Susurros, oraciones y cánticos» Transcripción: «Sasayaki to Inori to Eishō» (en japonés: 囁きと祈りと詠唱) | Yūsuke Kubo | Hideyuki Kurata | Yūsuke Kubo | 25 de noviembre de 2018 |
9 | 9 | «Una ida y una vuelta» Transcripción: «Yukite, Kaerishi» (en japonés: 往きて、還りし) | Haiyūto Michibitsuka | Hideyuki Kurata | Kazuhiro Ozawa | 2 de diciembre de 2018 |
10 | 10 | «Dormitando» Transcripción: «Madoromi no Naka de» (en japonés: まどろみの中で) | Shūji Miyahara | Yōsuke Kuroda | Jun Kamiya | 9 de diciembre de 2018 |
10.5 | 10.5 | «Diario del aventurero» Transcripción: «Adobenchā Shīto» (en japonés: | — | — | — | 16 de diciembre de 2018 |
11 | 11 | «El festín de los aventureros» Transcripción: «Bōkensha no Kyōen» (en japonés: 冒険者の饗宴) | Kenichi Kawamura | Hideyuki Kurata | Kenichi Kawamura | 23 de diciembre de 2018 |
12 | 12 | «El destino de un aventurero» Transcripción: «Aru Bōkensha no Ketsumatsu» (en japonés: ある冒険者の結末) | Takaharu Ozaki | Hideyuki Kurata | Takaharu Ozaki | 30 de diciembre de 2018 |
Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
---|---|---|---|---|
1 | 1–4 | 20 de febrero de 2019 | [12] | |
2 | 5–8 | 20 de marzo de 2019 | [13] | |
3 | 10–12 | 17 de abril de 2019 | [14] |