Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Agres | BIC Arquitectura defensiva |
Agres |
38°46′33″N 0°30′55″O / 38.775911, -0.515153 | RI-51-0012128 | 25 de junio de 1985 | Q6743045 | Principal: Castell d'Agres | |
Torre Atalaya | BIC Arquitectura defensiva |
Agres |
RI-51-0009949 | 10 de junio de 1997 | Q11952291 | Principal: Torre Talaia d'Agres | ||
Calvario[1][nota 1] | Espacio etnológico de interés local | Agres Al sur y en las inmediaciones del casco urbano. |
38°46′32″N 0°30′56″O / 38.775556, -0.515681 | 03.26.003-E006 | Q65041302 | Otras: Agres Calvaries in the Land of Valencia |
||
Cava Arquejada[2][nota 2] | BRL | Agres Camino de herradura de Agres. La pista forestal que comunica este paraje con la Font de Mariola invade la plataforma de la cava. Al suroeste del refugio de montaña. |
03.26.003-M004 | Q8342981 | Principal: Cava Gran | |||
Cava de Agres[3] | BRL | Agres |
03.26.003-004 | Q8342981 | Principal: Cava Gran | |||
Cava de l'Habitació[4][nota 3] | BRL | Agres En la cresta y vertiente suroeste próxima a la cumbre del Comptador, a 1240 m de altura y a escasos metros del refugio de montaña del Centre Excursionista de Alcoi. |
38°46′08″N 0°30′08″O / 38.768788, -0.502316 | 03.26.003-006 03.26.003-M003 |
Q84723047 | Principal: Cava de l'Habitació | 03.26.003-M003&descriptionlang=es&description=%5B%5BCava+de+l%27Habitaci%C3%B3%5D%5D&lat=38.768788&lon=-0.502316&categories=Cava+de+l%27Habitaci%C3%B3 | |
Cava de les Eres[5][nota 4] | Espacio etnológico de interés local | Agres Extremo norte del casco urbano. Desaparecida. |
38°46′54″N 0°31′00″O / 38.781566, -0.516765 | 03.26.003-E001 | Desaparecida | Otras: Agres | ||
Cava del Buitre[6][nota 5] | Espacio etnológico de interés local | Agres En una vaguada que se abre al oeste del Recingle, del borde superior de la vertiente norte de Mariola, ya al poniente de la Cava Gran o Arquejada. |
38°45′56″N 0°30′45″O / 38.765458, -0.512605 | 03.26.003-E005 | Q84723049 | Otras: Agres | ||
Cava del Teix o d'Asnar n.º 1[7][nota 6] | Espacio etnológico de interés local | Agres C / del Teix, por el árbol (tejo) que crece en el interior. |
03.26.003-E002 | Q84723051 | Otras: Agres | |||
Espacio de Protección Arqueológica Cova Alta[8] | Espacio de protección arqueológica | Agres |
03.26.003-008 | Q65043373 | Otras: Agres Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Espacio de Protección Arqueológica Cova del Moro[9] | Espacio de protección arqueológica | Agres |
03.26.003-010 | Q65043374 | Otras: Agres Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Espacio de Protección Arqueológica Cova del l'Aliaga[10] | Espacio de protección arqueológica | Agres |
03.26.003-009 | Q65043376 | Otras: Agres Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Espacio de Protección Arqueológica Cova dels Pilars[11] | Espacio de protección arqueológica | Agres |
03.26.003-011 | Q65043379 | Otras: Agres Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Espacio de Protección Arqueológica Mola d'Agres[12] | Espacio de protección arqueológica | Agres |
03.26.003-012 | Q65043380 | Otras: Agres Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Fonteta de la C/ Sant Antoni[13][nota 7] | Espacio etnológico de interés local | Agres |
03.26.003-E023 | Q84951113 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente de Barxeta[14][nota 8] | Espacio etnológico de interés local | Agres |
03.26.003-E025 | Q84951115 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente de Bonell[15][nota 9] | Espacio etnológico de interés local | Agres Camino de Bonell, junto a c/ Mare de Dèu d'Agres. |
03.26.003-E022 | Q84951117 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente de l'Assut[16][nota 10] | Espacio etnológico de interés local | Agres Extremo sur del núcleo urbano, al final de c/ Jaime Miquel Calataiud. |
03.26.003-E021 | Q84951118 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente del Convento[17][nota 11] | Espacio etnológico de interés local | Agres Recinto del convento. |
03.26.003-E026 | Q84951119 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente del Mig[18][nota 12] | Espacio etnológico de interés local | Agres |
03.26.003-E024 | Q85004866 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
|||
Fuente del Raval[19][nota 13] | Espacio etnológico de interés local | Agres Plaza Pintor Remigio Soler, 3. Adosada a la pared de la vivienda sita en dicha calle. |
38°46′42″N 0°30′59″O / 38.778386, -0.51638 | 03.26.003-E016 | Q85004867 | Otras: Agres Fountains in the province of Alicante |
||
Iglesia Parroquial de San Miguel Arcángel[20][nota 14] | BRL | Agres Plaza de España, 10. |
38°46′47″N 0°30′57″O / 38.779816, -0.515914 | 03.26.003-M020 | Q57465150 | Principal: Església de Sant Miquel Arcàngel d'Agres | ||
Lavadero municipal[21][nota 15] | Espacio etnológico de interés local | Agres C/ J.M. Calatayud, s/n, plaza de l'Assut, s/n. |
38°46′40″N 0°30′56″O / 38.777778, -0.515478 | 03.26.003-E015 | Q85007077 | Otras: Agres Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Llavadoret y Fuente del Molino de Dalt[22][nota 16] | Espacio etnológico de interés local | Agres C/ Científic Miquel Calatayud, 7. Junto al molino de Dalt o de L'Assut. |
03.26.003-E013 | Q85007080 | Otras: Agres | |||
Llavadoret, c/ Llavadoret, 10[23][nota 17] | Espacio etnológico de interés local | Agres C/ Llavadoret, 10. En el bajo de la vivienda de la misma calle. |
38°46′54″N 0°30′54″O / 38.78171, -0.515091 | 03.26.003-E014 | Q85007081 | Otras: Agres | ||
Molino Mató[24][nota 18] | Espacio etnológico de interés local | Agres Paraje de la Font del Molí Mató. |
03.26.003-E012 | Q85011913 | Otras: Agres Mills in the Land of Valencia |
|||
Molino de Baix o Molino Viejo[25][nota 19] | Espacio etnológico de interés local | Agres C/ Científic Miquel Calatayud, 7. Parte izquierda del barranco delante del Molino de Dalt. |
03.26.003-E008 | Q85011916 | Otras: Agres Mills in the Land of Valencia |
|||
Molino de Dalt o Molino de l'Assut[26][nota 20] | Espacio etnológico de interés local | Agres C/ Científic Miquel Calatayud, 7. Cercano al núcleo urbano. |
03.26.003-E009 | Q85011918 | Otras: Agres Mills in the Land of Valencia |
|||
Molino de L'Estret[27][nota 21] | Espacio etnológico de interés local | Agres Banyets d'Agres, 16. |
03.26.003-E010 | Q85011922 | Otras: Agres Mills in the Land of Valencia |
|||
Molino del Batà[28][nota 22] | Espacio etnológico de interés local | Agres Camino dels Quinyons, s/n. Margen izquierda del río de Agres, al pie de la "Serreta". |
03.26.003-E011 | Q85011923 | Otras: Agres Mills in the Land of Valencia |
|||
Núcleo histórico tradicional de Agres[29] | Núcleo histórico tradicional | Agres Cercano a la sierra de Mariola. |
03.26.003-003 | Q85008378 | Otras: Agres | |||
Santuario de la Mare de Déu d'Agres[30] | BRL | Agres Al sur, falda de la sierra de Mariola. |
38°46′33″N 0°30′55″O / 38.775911, -0.515153 | 03.26.003-001 | Q11703598 | Principal: Monestir d'Agres |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de San José[31] | BRL | Alcocer de Planes C/ Sant Josep. |
38°47′41″N 0°24′07″O / 38.794614, -0.402068 | 03.26.007-001 | Q57465495 | Principal: Església de Sant Josep d'Alcosser de Planes |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Barranco de Frainós. Abrigo I | BIC | Alcolecha |
RI-51-0009845 | 9 de junio de 1997 | Q43152118 | Otras: Alcoleja Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranco de Frainós. Abrigo II | BIC | Alcolecha |
RI-51-0009846 | 9 de junio de 1997 | Q43152130 | Otras: Alcoleja Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Morro Carrascal | BIC | Alcolecha |
RI-51-0009847 | 9 de junio de 1997 | Q43152141 | Otras: Alcoleja Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Torre circular de Alcolecha | BIC | Alcolecha Pl. Palau, 2 |
38°40′32″N 0°19′52″O / 38.675444, -0.331111 | RI-51-0009142 | 28 de noviembre de 1995 | Q43146156 | Otras: Alcoleja Towers in the Land of Valencia |
|
Iglesia Parroquial de San Vicente Ferrer[32] | BRL | Alcolecha Avda. País Valencià, 8.[33]. |
38°40′31″N 0°19′52″O / 38.675287, -0.331081 | 03.26.008-003 | Q69352178 | Otras: Alcoleja Churches in Comtat |
||
Núcleo histórico tradicional de Alcoleja y de la alquería de Beniafé[34] | Núcleo histórico tradicional | Alcolecha |
03.26.008-002 | Q69352179 | Otras: Alcoleja |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abrigo I del Barranco de Alpadull | BIC | Alfafara |
RI-51-0009848 | 9 de junio de 1997 | Q43152153 | Otras: Alfafara Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo II del Barranco de Alpadull | BIC | Alfafara |
RI-51-0009849 | 9 de junio de 1997 | Q43152167) | Otras: Alfafara Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo III del Barranco de Alpadull | BIC | Alfafara |
RI-51-0009850 | 9 de junio de 1997 | Q43152179) | Otras: Alfafara Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
El Pantanet | BIC | Alfafara |
RI-51-0009851 | 9 de junio de 1997 | Q43152190 | Otras: Alfafara Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Ermita de la Mateta o del Cristo de la Piedad[35] | BRL | Alfafara En el extremo sur del núcleo urbano. |
03.26.010-002 | Q77543618 | Otras: Alfafara Hermitages in Comtat |
|||
Iglesia Parroquial de la Transfiguración del Señor[36] | BRL | Alfafara Plaza Espanya, 4. |
38°46′22″N 0°33′21″O / 38.772806, -0.555695 | 03.26.010-001 | Q57465966 | Principal: Alfafara Church of the Transfiguration of the Lord | ||
Nevera[37] | Espacio etnológico de interés local | Alfafara |
03.26.010-003 | Q77541673 | Otras: Alfafara Icehouses in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre almohade | BIC | Almudaina |
RI-51-0009161 | 12 de febrero de 1996 | Q11952262 | Principal: Torre d'Almudaina | ||
Caseta de la Nieve[38][nota 23] | Espacio etnológico de interés local | Almudaina Divisoria de aguas-vertiente norte de la sierra de la Almudaina. |
03.26.016-E001 | Q72533073 | Otras: Almudaina | |||
Ermita del Santísimo Cristo del Socorro[39] | BRL | Almudaina Sierra de la Almudaina. |
38°45′37″N 0°21′01″O / 38.760156, -0.350246 | 03.26.016-003 | Q57525039 | Principal: Ermita del Crist del Socors d'Almudaina | ||
Iglesia Parroquial de San Bartolomé Apóstol[40] | BRL | Almudaina Plaza de l'Església. |
38°45′41″N 0°21′15″O / 38.761279, -0.354101 | 03.26.016-002 | Q57525078 | Principal: Església de Sant Bartomeu d'Almudaina |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de San Miguel Arcángel[41] | BRL | Alquería de Aznar C/ Iglesia, s/n.[33]. |
38°46′23″N 0°25′31″O / 38.77294, -0.425142 | 03.26.017-002 | Q20901213 | Principal: Església de Sant Miquel de l'Alqueria d'Asnar |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de la Costurera | BIC | Balones |
38°44′05″N 0°19′18″O / 38.73484, -0.321729 | RI-51-0010572 | 8 de marzo de 2001 | Q8342632 | Principal: Castell de Seta | |
Iglesia Parroquial de San Francisco de Asís[42] | BRL | Balones C/ San Francisco. |
38°44′12″N 0°20′33″O / 38.736742, -0.342632 | 03.26.020-003 | Q57525222 | Principal: Església de Sant Francesc d'Assís de Balones |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre del Palacio | BIC | Benasau |
RI-51-0009146 | 28 de noviembre de 1995 | Q57525598 | Principal: Palau de Benasau | ||
Calvario[43] | Espacio etnológico de interés local | Benasau Junto a la vereda del camino de Alcoleja. |
38°41′21″N 0°20′23″O / 38.689202, -0.339755 | 03.26.022-007 | Q72551542 | Otras: Benasau Calvaries in the Land of Valencia |
||
Ayuntamiento[44] | BRL | Benasau C/ Mayor, 40. |
38°41′25″N 0°20′36″O / 38.690368, -0.343361 | 03.26.022-008 | Q57525385 | Principal: Ajuntament de Benasau | ||
Casco histórico de Ares del Bosque[45] | Núcleo histórico tradicional | Benasau |
03.26.022-004 | Q69353243 | Otras: Ares del Bosc | |||
Casco histórico de Benasau[46] | Núcleo histórico tradicional | Benasau |
03.26.022-005 | Q69353244 | Otras: Benasau | |||
Cementerio[47] | Espacio etnológico de interés local | Benasau |
38°41′57″N 0°23′24″O / 38.699265, -0.389883 | 03.26.022-009 | Q57525440 | Principal: Cementeri de Benasau | ||
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de los Ángeles (Ares del Bosque)[48] | BRL | Benasau Ares del Bosque. C/ de la Iglesia, 13. |
38°41′23″N 0°20′34″O / 38.689784, -0.342746 | 03.26.022-003 | Q72551545 | Otras: Ares del Bosc Churches in Comtat |
||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol[49] | BRL | Benasau C/ Canónigo Mas Picó, 1. |
38°41′23″N 0°20′34″O / 38.689858, -0.342846 | 03.26.022-002 | Q57525505 | Principal: Església de Sant Pere de Benasau | ||
Palacio de Ares[50] | BRL | Benasau Ares del Bosque. C/ de la Iglesia, 12. |
38°41′12″N 0°19′38″O / 38.68653, -0.327302 | 03.26.022-010 | Q57525545 | Principal: Palau d'Ares | ||
Palacio de Benasau[51] | BRL | Benasau C/ Palacio, 2. |
38°41′28″N 0°20′38″O / 38.691112, -0.343842 | 03.26.022-006 | Q57525598 | Principal: Palau de Benasau |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Penya del Benicadell | BIC | Beniarrés |
RI-51-0009853 | 9 de junio de 1997 | Q43152217 | Otras: Beniarrés Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Ermita del Santo Cristo del Amparo de los Afligidos[52] | BRL | Beniarrés Al este de núcleo urbano, sobre un montículo. |
38°49′19″N 0°22′30″O / 38.821992, -0.375093 | 03.26.028-003 | Q57469638 | Principal: Ermita del Sant Crist dels Afligits de Beniarrés | ||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol[53] | BRL | Beniarrés Plaza de la Iglesia. |
38°49′13″N 0°22′45″O / 38.820203, -0.379201 | 03.26.028-001 | Q57469742 | Principal: Església de Sant Pere Apòstol de Beniarrés |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de la Natividad de Nuestra Señora[54] | BRL | Benilloba Plaza Lomet, 10.[33] |
38°41′58″N 0°23′26″O / 38.69939, -0.390678 | 03.26.035-009 | Q57470208 | Principal: Església de la Nativitat de la Mare de Déu de Benilloba | ||
Molino o Central Hidroeléctrica del Salt[55][nota 24] | Espacio etnológico de interés local | Benilloba |
03.26.035-E018 | Q57470272 | Principal: El Salt Hydroelectric power plant | |||
Retablo cerámico de Sant Miquel Arcàngel[56][nota 25] | Espacio etnológico de interés local | Benilloba C/ Major, 17. Fachada de la casa, a la izquierda del balcón. |
38°42′02″N 0°22′58″O / 38.700492, -0.382878 | 03.26.035-E008 | Q65048253 | Principal: Ceramic panel of Saint Michael in Benilloba | ||
Retablo cerámico de Santiago Apòstol[57][nota 26] | Espacio etnológico de interés local | Benilloba C/ Sant Jaume, 2. Fachada, zona del chaflán. |
38°41′58″N 0°23′25″O / 38.699551, -0.390339 | 03.26.035-E012 | Q65048254 | Principal: Ceramic panel of Saint James in Benilloba | ||
Retablo cerámico de Santo Tomás de Villanueva[58][nota 27] | Espacio etnológico de interés local | Benilloba C/ Santo Tomás, 2. Zona derecha de la fachada de la casa. |
03.26.035-E014 | Q65048255 | Principal: Ceramic panel of Saint Thomas in Benilloba |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora del Rosario[59] | BRL | Benillup C/ Abadía, 6.[33]. |
38°45′13″N 0°22′44″O / 38.7536, -0.378997 | 03.26.036-002 | Q57470327 | Principal: Església de la Mare de Déu del Roser de Benillup |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de Santa Ana[60] | BRL | Benimarfull Plaza, s/n.[33]. |
38°46′33″N 0°23′27″O / 38.775771, -0.390962 | 03.26.038-001 | Q57470463 | Principal: Església de Santa Anna de Benimarfull |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abrigo I de Coves Roges | BIC | Benimasot |
RI-51-0009854 | 9 de junio de 1997 | Q43152229 | Otras: Benimassot Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo III de Coves Roges | BIC | Benimasot |
RI-51-0009856 | 9 de junio de 1997 | Q43152244 | Otras: Benimassot Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo de l'Esmoladora | BIC | Benimasot |
RI-51-0009857 | 9 de junio de 1997 | Q43152249 | Otras: Benimassot Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo II de Coves Roges | BIC | Benimasot |
RI-51-0009855 | 9 de junio de 1997 | Q43152236 | Otras: Benimassot Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de la Purísima Concepción[61] | BRL | Benimasot C/ San Rafael, 14.[33]. |
38°44′57″N 0°17′32″O / 38.749104, -0.292162 | 03.26.039-002 | Q57470525 | Principal: Església de la Puríssima Concepció de Benimassot |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abrigo de la Paella[62] | BIC Arte rupestre |
Cocentaina |
RI-51-0009831 | 9 de junio de 1997 | Q43151959 | Otras: Cocentaina Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo de la Penya Banyà[62] | BIC Arte rupestre |
Cocentaina |
RI-51-0009832 | 9 de junio de 1997 | Q43151967 | Otras: Cocentaina Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranco de Màstec[62] | BIC Arte rupestre |
Cocentaina |
RI-51-0009833 | 9 de junio de 1997 | Q43151975 | Otras: Cocentaina Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Castillo de Cocentaina | BIC Arquitectura defensiva Estilo: Gótico Época: Siglos XIII y XIV |
Cocentaina Cerro de San Cristóbal |
38°44′45″N 0°26′49″O / 38.745969, -0.447022 | RI-51-0011156 | 25 de junio de 1985 | Q6746629 | Principal: Cocentaina Castle | |
Castillo de Penella | BIC Arquitectura defensiva |
Cocentaina A 7 km, ctra. Cocentaina-Benilloba-Alcoi |
38°44′46″N 0°26′50″O / 38.746096, -0.447204 | RI-51-0009342 | 9 de octubre de 1996 | Q8342502 | Principal: Castell de Penella | |
Palacio condal y monasterio de Nuestra Señora del Milagro]] | BIC Arquitectura civil Estilo: Gótico-renacentista |
Cocentaina Pl. El Pla, 2 |
38°44′36″N 0°26′27″O / 38.743333, -0.440833 | RI-51-0012167 | Q11697438 | Principal: Palau Comtal de Cocentaina | ||
Recinto Amurallado | BIC Arquitectura defensiva |
Cocentaina |
38°44′43″N 0°26′25″O / 38.745185, -0.440217 | RI-51-0011347 | 25 de junio de 1985 | Q43159798 | Principal: Cocentaina Walls | |
Cava de la Font de Sanxo n.º 1[63][nota 28] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Vertiente oriental del Montcabrer. |
03.26.056-E009 | Q72719159 | Otras: Cocentaina | |||
Cava de la Font de Sanxo n.º 2[64][nota 29] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Vertiente oriental del Montcabrer. |
03.26.056-E010 | Q72719161 | Otras: Cocentaina | |||
Convento de San Sebastián[65] | BRL | Cocentaina C/ Convento, 40. |
38°44′17″N 0°26′31″O / 38.738094, -0.442011 | 03.26.056-004 | Q5560874 | Principal: Convent de Sant Sebastià de Cocentaina | ||
Ermita de San Roque[66] | BRL | Cocentaina Plaza de San Roque. |
38°44′44″N 0°26′14″O / 38.745607, -0.437237 | 03.26.056-013 | Q77535404 | Otras: Cocentaina Hermitages in Comtat |
||
Ermita de Santo Tomás de Villanueva (Penella)[67] | BRL | Cocentaina Penella. |
38°42′07″N 0°25′26″O / 38.701898, -0.424011 | 03.26.056-010 | Q57493853 | Principal: Ermita de Sant Tomàs de Villanueva de Penella | ||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol (Alcudia de Concentaina)[68] | BRL | Cocentaina Alcudia de Cocentaina. |
38°45′35″N 0°26′02″O / 38.759592, -0.433862 | 03.26.056-012 | Q38258017 | Principal: Església de Sant Pere de l'Alcúdia de Cocentaina | ||
Iglesia Parroquial de Santa María[69] | BRL | Cocentaina Plaza Cardenal Ferriz. |
38°44′42″N 0°26′26″O / 38.745067, -0.440483 | 03.26.056-006 | Q9007478 | Principal: Església de Santa Maria de Cocentaina | ||
Iglesia Parroquial del Salvador[70] | BRL | Cocentaina Plaza del Salvador. |
38°44′29″N 0°26′31″O / 38.741489, -0.441942 | 03.26.056-005 | Q9007722 | Principal: Església del Salvador de Cocentaina | ||
Retablo cerámico de Déu Pare, Fill, la i Mare de Déu[71][nota 30] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Iglesia del Salvador. Zócalo en capillas laterales. |
03.26.056-E017 | Q72600848 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Agustí, Santa Clara d'Asís i Santa Teresa de Jesús[72][nota 31] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 3. Centro de la fachada, en la zona interior del balcón. |
38°44′37″N 0°26′24″O / 38.743619, -0.440079 | 03.26.056-E024 | Q72600855 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Antoni de Pàdua, c/ Revalet, 17-19[73][nota 32] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Revalet, 17-19. Fachada de la casa. |
03.26.056-E034 | Q72718285 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Blai, Iglesia del Salvador 01[74][nota 33] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Iglesia del Salvador. Zócalo en capillas laterales. |
03.26.056-E025 | Q72718286 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Blai, Iglesia del Salvador 02[75][nota 34] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Iglesia del Salvador. Zócalo en capillas laterales. |
03.26.056-E026 | Q72718289 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Cristòfol[76][nota 35] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Sant Cristòfol, 10. Fachada de la casa. |
38°44′38″N 0°26′23″O / 38.743915, -0.439609 | 03.26.056-E037 | Q72718291 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Ferrán[77][nota 36] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Masía El Garillo. Fachada de la masía. |
03.26.056-E038 | Q72718294 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Francesc d'Asís, Convent el Miracle[78][nota 37] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Convento del Milagro. Vestíbulo. |
03.26.056-E002 | Q77536613 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Jaume (Santiago Apòstol), c/ Padre Cetina, 28[79][nota 38] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Padre Cetina, 28. Fachada de la casa. |
03.26.056-E027 | Q78647395 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Joan Baptista, Masia Los Olmos (Algars, 139)[80][nota 39] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Masía Los Olmos. Els Algars, 139. Fachada de la masía. |
03.26.056-E051 | Q78647398 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Joan Baptista, Pla de la Font, 16[81][nota 40] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Pla de la Font, 16. Fachada de la casa. |
38°44′50″N 0°26′24″O / 38.747106, -0.440116 | 03.26.056-E053 | Q78647689 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Joan Baptista, Villa Nieves (Algars, 129)[82][nota 41] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Villa Nieves. Els Algars, 129. Fachada de la casa. |
03.26.056-E052 | Q78647402 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Jordi Màrtir, chalet en Zona Venta Sant Josep[83][nota 42] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina En el patio de un chalet en la zona de la Venta de Sant Josep. Patio de la casa. |
03.26.056-E044 | Q78784058 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Josep, Caseta del Rosari[84][nota 43] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Caseta del Rosari. Fachada de la masía. |
03.26.056-E047 | Q78784061 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Josep, Maset d'Esteve[85][nota 44] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Maset d'Esteve. |
03.26.056-E005 | Q78784062 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Josep, Venta de Sant Josep[86][nota 45] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Venta de Sant Josep. Fachada del edificio. |
03.26.056-E048 | Q78784564 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Josep, Villa de Santa Teresa[87][nota 46] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Villa de Sta. Teresa (Caseta del Médico o Caseta Segura). Poble Nou 69-70. Interior de la casa. |
03.26.056-E049 | Q78784063 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Llorenç Màrtir[88][nota 47] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Sant Llorenç, 25. Fachada de la casa. |
03.26.056-E054 | Q72721893 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Nicolás de Bari[89][nota 48] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Mossén Jeroni, 16. Fachada de la casa, zona derecha del balcón. |
38°44′39″N 0°26′21″O / 38.744231, -0.439229 | 03.26.056-E058 | Q72721895 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Pascual Bailón[90][nota 49] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Plaza Pla del Mercat, 10. Fachada de la casa. |
03.26.056-E059 | Q77540503 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Rafael Arcàngel, c/ la Mel, 5[91][nota 50] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ La Mel, 5. Fachada de la casa. |
38°44′33″N 0°26′30″O / 38.742443, -0.441548 | 03.26.056-E061 | Q77540506 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Tomás de Villanueva, c/ Sant Tomás, 19[92][nota 51] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Sant Tomás, 19. Fachada de la casa. |
03.26.056-E074 | Q77540508 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Sant Vicent Ferrer, c/ Major, 34[93][nota 52] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 34. Fachada de la casa. |
38°44′40″N 0°26′23″O / 38.744533, -0.439851 | 03.26.056-E065 | Q78786422 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de Sant Vicent Ferrer, c/ Ravalet, 4[94][nota 53] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Ravalet, 4. Fachada de la casa. |
03.26.056-E066 | Q78786424 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de Santa Teresa de Jesús[95][nota 54] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Villa de Sta. Teresa (Caseta del Médico o Caseta Segura). Poble Nou 69-70. Fachada de la casa. |
03.26.056-E072 | Q81924512 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de l'Assumpció, c/ Major, 10[96][nota 55] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 10. Dintel de dos ventanales. |
38°44′38″N 0°26′24″O / 38.74377, -0.440016 | 03.26.056-E019 | Q81924516 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de l'Exaltació de la Creu[97][nota 56] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Mas del Clot. Fachada de la masía, en el lateral superior del balcón. |
03.26.056-E001 | Q81924518 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu de la Seo[98][nota 57] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Masía de la Costa (Estación, 1). En la fachada y sobre una terraza. |
03.26.056-E096 | Q77534179 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Miracle, Alqueries de Benifloret[99][nota 58] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Alqueries de Benifloret. Fachada, sobre la puerta. |
03.26.056-E106 | Q77455788 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Miracle, Plaza Pintor Borrás, 14[100][nota 59] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina P. Pintor Borrás, 14. Fachada del convento de monjas trinitarias. |
03.26.056-E108 | Q77455791 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Miracle, c/ Comtes de Cocentaina, 10[101][nota 60] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Comtes de Cocentaina, 10. |
03.26.056-E103 | Q77455794 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Miracle, c/ Creixens, 6[102][nota 61] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Creixens, 6. Fachada de la casa, zona izquierda del balcón. |
38°44′41″N 0°26′21″O / 38.744727, -0.439269 | 03.26.056-E087 | Q77455796 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Miracle, el Batà (C/ Fora)[103][nota 62] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina El azulejo fue sustraído -al parecer- en 1990. En septiembre de 1991 fue localizado en un comercio de antigüedades de la ciudad de Alicante, de lo cual se dio cuenta al Centre d'Estudis Contestans quienes presentaron denuncia ante la Conselleria de Cultura y el Gobierno Civil. Dada la carencia de un recibo de compra, que confirmaba la extraña desaparición del azulejo -por otra parte confirmada por su propietario-, la pieza pasó al Juzgado de Alicante, quien lo depositó en el Museo de la Pia Unión de Cocentaina, en calidad de depósito provisional, hasta que se esclarezcan los hechos de su desaparición. |
03.26.056-E107 | Q77532336 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Pilar, Venta del Pilar[104][nota 63] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Venta del Pilar. Fachada del edificio, sobre puerta de entrada. |
03.26.056-E110 | Q78788162 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Rosari, c/ Sequieta del Campanar o Cardenal Ferriszs, 1[105][nota 64] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Sequieta del Campanar o Cardenal Ferris, 1. Fachada de la casa. |
03.26.056-E112 | Q81928284 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Rosari, c/ Virgen del Rosario, 1[106][nota 65] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Virgen del Rosario, 1. Fachada lateral. |
03.26.056-E008 | Q81928286 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu del Rosari, del Sant Àngel Custodi i Sant Hipòlit Màrtir[107][nota 66] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Angel Custodio, 15. Fachada de la casa, junto a la zona izquierda del balcón. |
03.26.056-E088 | Q81931188 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu dels Desemparats, Sant Vicent Màrtir, Sant Vicent Ferrer[108][nota 67] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 10. Fachada de la casa, entre dos balcones. |
38°44′38″N 0°26′24″O / 38.74377, -0.440016 | 03.26.056-E086 | Q81931190 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de la Mare de Déu dels Desemparats, c/ Nou, 7[109][nota 68] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Nou, 7. Fachada de la casa. |
03.26.056-E098 | Q82060404 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu dels Dolors, c/ Sants de la Pedra, 14[110][nota 69] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Sants de la Pedra, 14. Rellano de la escalera de vecinos, entre el primer y el segundo piso, sobre una ventana. |
38°44′38″N 0°26′27″O / 38.743887, -0.440829 | 03.26.056-E007 | Q82060410 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de la Sagrada Familia, c/ Pretapanxes, 8[111][nota 70] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Pretapanxes, 8. Fachadas de la casa. |
03.26.056-E029 | Q82060416 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Sagrada Família, Iglesia del Salvador[112][nota 71] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Iglesia del Salvador. Zócalo en capillas laterales. |
03.26.056-E028 | Q82060420 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Santíssima Trinitat de Jesús Nazareno, Sant Francesc d'Asís i de Sant Antoni de Pàdua[113][nota 72] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Santos Médicos, 14. Fachada de la casa. |
38°44′32″N 0°26′29″O / 38.742188, -0.441384 | 03.26.056-E082 | Q82060422 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de les Ànimes del Purgatori[114][nota 73] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Iglesia del Salvador. Zócalo en capillas laterales. |
03.26.056-E016 | Q82063108 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico del Sagrat Cor de Jesús[115][nota 74] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Masía el Planet de Baix. Fachada. Incompleto. A resultas de la gota fría del 30 de octubre de 1986, se desplomaron las nueve piezas centrales, conservandose muy fragmentadas en el interior de la casa Es irrecuperable. |
03.26.056-E030 | Irrecuperable | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico del Sant Àngel Custodi i Sant Joan Baptista[116][nota 75] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 42. Fachada de la casa, zona izquierda. |
38°44′41″N 0°26′23″O / 38.744818, -0.439714 | 03.26.056-E073 | Q82063112 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico del Sant Àngel Custodi, c/ Major, 62[117][nota 76] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 62. Fachada de la casa. |
38°44′42″N 0°26′22″O / 38.74513, -0.439577 | 03.26.056-E085 | Q84948482 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico del Sant Àngel Custodi, c/ Àngel Custodi, 23[118][nota 77] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Angel Custodi, 23. Fachada de la casa. |
03.26.056-E084 | Q84948478 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico dels Sants Abdón i Senén, Sants de la Pedra[119][nota 78] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 12. Entre dos balcones de la fachada de la casa. |
38°44′38″N 0°26′24″O / 38.743842, -0.440014 | 03.26.056-E078 | Q84948476 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico dels Sants Apòstols (Sant Joan Baptista, Sant Josep, Sant Bertomeu, etc.)[120][nota 79] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Major, 10. Sobre las cuatro jambas o laterales de dos ventanales. |
38°44′38″N 0°26′24″O / 38.74377, -0.440016 | 03.26.056-E079 | Q84948473 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico dels Set Dolors de la Mare de Déu[121][nota 80] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ Dolors, 39-41. Muro del convento del Milagro. |
38°44′40″N 0°26′29″O / 38.744357, -0.441284 | 03.26.056-E080 | Q84948469 | Otras: Cocentaina Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Vía Crucis, Convento del Milagro[122][nota 81] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina Convento del Milagro. Patio interior. |
03.26.056-E006 | Q84948726 | Otras: Cocentaina | |||
Vía Crucis. Estación IV, c/ la Creu, 11[123][nota 82] | Espacio etnológico de interés local | Cocentaina C/ La Creu, 11. Interior de la vivienda. |
38°44′27″N 0°26′31″O / 38.740814, -0.442032 | 03.26.056-E018 | Q84948465 | Otras: Cocentaina Train stations in the province of Alicante |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de Santa Ana[124] | BRL | Cuatretondeta Plaza Constitución. |
38°43′25″N 0°19′01″O / 38.723735, -0.31698 | 03.26.060-001 | Q57498171 | Principal: Església de Santa Anna de Quatretondeta |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sierra de Alfaro | BIC | Fageca |
RI-51-0009795 | 9 de junio de 1997 | Q43151614 | Otras: Fageca Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial del Espíritu Santo[125] | BRL | Facheca Plaza Iglesia, 1.[33]. |
38°44′05″N 0°16′04″O / 38.734702, -0.26789 | 03.26.067-002 | Q57494477 | Principal: Església de l'Esperit Sant de Fageca | ||
Nevera del Pla de la Casa n.º1[126][nota 83] | Espacio etnológico de interés local | Facheca Al noroeste de la cima del Pla de la Casa. |
03.26.067-E002 | Q72552297 | Otras: Fageca Icehouses in the Land of Valencia |
|||
Nevera del Pla de la Casa n.º 2[127][nota 84] | Espacio etnológico de interés local | Facheca Inmediata y al norte de la cumbre de Pla de la Casa. |
38°43′01″N 0°17′00″O / 38.716845, -0.283415 | 03.26.067-E001 | Q57494556 | Principal: Nevera del Pla de la Casa |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Barranc de la Fita. Abrigo I | BIC | Famorca |
RI-51-0009796 | 9 de junio de 1997 | Q43151624 | Otras: Famorca Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranc de la Fita. Abrigo II | BIC | Famorca |
RI-51-0009797 | 9 de junio de 1997 | Q43151637 | Otras: Famorca Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranc de la Fita. Abrigo III | BIC | Famorca |
RI-51-0009798 | 9 de junio de 1997 | Q43151647 | Otras: Famorca Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranc de la Fita. Abrigo V | BIC | Famorca |
RI-51-0009799 | 9 de junio de 1997 | Q43151656 | Otras: Famorca Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de San Cayetano[128] | BRL | Famorca C/ Horno, 24.[33]. |
38°43′56″N 0°14′47″O / 38.732156, -0.246345 | 03.26.068-002 | Q57494614 | Principal: Església de Sant Gaietà de Famorca | ||
Nevera de la Fuente de Famorca[129][nota 85] | Espacio etnológico de interés local | Famorca A unos 300 m de la Fuente de Famorca y junto al antiguo camino de la Vall de Seta a la Vall de Guadalest; umbría de la Malla del Llop. Sierra de la Serrella-Font de Famorca. |
38°43′12″N 0°15′11″O / 38.719903, -0.253134 | 03.26.068-E001 | Q72723111 | Otras: Famorca Icehouses in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ermita de San Francisco de Paula[130] | BRL | Gayanes En las laderas de la sierra de Benicadell, al norte del núcleo urbano. |
38°49′09″N 0°24′40″O / 38.819133, -0.411142 | 03.26.072-003 | Q43383439 | Principal: Ermita de Sant Francesc de Paula de Gaianes | ||
Iglesia Parroquial de San Jaime Apóstol[131] | BRL | Gayanes Plaza Mayor. |
38°48′47″N 0°24′28″O / 38.813144, -0.407786 | 03.26.072-001 | Q43373807 | Principal: Església de Sant Jaume Apòstol de Gaianes |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de la Asunción[132] | BRL | Gorga Plaza de la Iglesia. |
38°43′06″N 0°21′25″O / 38.718305, -0.356845 | 03.26.073-002 | Q57494685 | Principal: Església de l'Assumpció de Gorga |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Perputxent | BIC | Lorcha |
38°51′09″N 0°19′24″O / 38.8525, -0.323333 | RI-51-0010440 | 14 de diciembre de 1998 | Q17596499 | Principal: Castell de Perputxent | |
Cova Llarga | BIC | Lorcha |
RI-51-0009800 | 9 de junio de 1997 | Q43151660 | Otras: L’Orxa Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de Santa María Magdalena[133] | BRL | Lorcha Plaza Iglesia, 1.[33]. |
38°50′38″N 0°18′42″O / 38.843919, -0.311563 | 03.26.084-003 | Q57496681 | Principal: Església de Santa Maria Magdalena de l'Orxa | ||
Nevera del Castellet, de la Barcella o del Mig Armud[134][nota 86] | Espacio etnológico de interés local | Lorcha Acceso desde el Port de Salem o Coll del Raconet por una pista que se orienta al noreste. La Lloma Ullastre. |
38°51′14″N 0°21′06″O / 38.853792, -0.351755 | 03.26.084-E001 | Q65662112 | Otras: L'Orxa Icehouses in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Travadell | BIC Arquitectura defensiva |
Millena Cerro próximo a la sierra de la Almudaina |
38°44′10″N 0°22′20″O / 38.736111, -0.372306 | RI-51-0010579 | 8 de marzo de 2001 | Q11913113 | Principal: Castell de Travadell | |
Torre de Millena | BIC Arquitectura defensiva |
Millena C/ Santa Bárbara |
38°43′56″N 0°21′43″O / 38.732091, -0.362012 | RI-51-0010574 | 8 de marzo de 2001 | Q11952275 | Principal: Torre de Millena | |
Iglesia Parroquial de San José[135] | BRL | Millena Plaza l'Esglesia. |
38°43′51″N 0°21′49″O / 38.730705, -0.363588 | 03.26.086-004 | Q57495084 | Principal: Església de Sant Josep de Millena |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chimenea de la Fábrica Les Caixetes[136] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy |
03.26.092-007 | Q70000201 | Otras: Muro de Alcoy Factory chimneys in Spain Industrial heritage in the Land of Valencia |
|||
Ermita de San Antonio Abad[137] | BRL | Muro de Alcoy Cruce de las carreteras CV-700 y N-340. |
38°46′59″N 0°26′55″O / 38.782923, -0.448529 | 03.26.092-009 | Q77452365 | Otras: Muro de Alcoy Hermitages in Comtat |
||
Espacio de Protección Arqueológica La Cova Beneito[138] | Espacio de protección arqueológica | Muro de Alcoy |
03.26.092-011 | Q65044591 | Otras: Muro de Alcoy Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Espacio de Protección Arqueológica La Penya del Frare[139] | Espacio de protección arqueológica | Muro de Alcoy |
03.26.092-012 | Q65044593 | Otras: Muro de Alcoy Archaeological sites in the Land of Valencia |
|||
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de Gracia (Benamer)[140] | BRL | Muro de Alcoy Benàmer. C/ Mayor, 1. |
38°47′01″N 0°24′59″O / 38.783611, -0.416272 | 03.26.092-006 | Q57495518 | Principal: Església parroquial de Santa Maria de Gràcia de Benàmer | ||
Iglesia Parroquial de San Francisco de Paula (Turballos)[141] | BRL | Muro de Alcoy Turballos. Plaza de la Iglesia, s/n. |
38°48′19″N 0°26′29″O / 38.805204, -0.441482 | 03.26.092-004 | Q57495602 | Principal: Església de Sant Francesc de Turballos | ||
Iglesia Parroquial de San Joaquín (Cela de Nuñez)[142] | BRL | Muro de Alcoy Cela de Núñez. Plaza de la Iglesia, s/n. |
38°47′23″N 0°25′43″O / 38.789625, -0.42865 | 03.26.092-005 | Q57495679 | Principal: Església de Sant Joaquim de Setla de Nunyes | ||
Iglesia Parroquial de San Juan Bautista[143] | BRL | Muro de Alcoy Plaza de la Iglesia. |
38°46′48″N 0°26′09″O / 38.780136, -0.435777 | 03.26.092-003 | Q57495750 | Principal: Església de Sant Joan Baptista de Muro de Alcoy | ||
Iglesia de los Desamparados[144] | BRL | Muro de Alcoy Plaza Ermita, 1. |
38°46′49″N 0°26′22″O / 38.78041, -0.43942 | 03.26.092-002 03.26.092-008 |
Q57495435 | Principal: Església de la Mare de Déu dels Desemparats, Muro de Alcoy | 03.26.092-008&descriptionlang=es&description=%5B%5BIglesia+de+los+Desamparados+de+Muro+de+Alcoy%7CIglesia+de+los+Desamparados%5D%5D&lat=38.78041&lon=-0.43942&categories=Esgl%C3%A9sia+de+la+Mare+de+D%C3%A9u+dels+Desemparats%2C+Muro+de+Alcoy | |
Molino Pedro o Molino Riuet[145] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy Ctra. de Denia, 3, partida de Català. |
03.26.092-010 | Q84847178 | Otras: Muro de Alcoy Mills in the Land of Valencia |
|||
Núcleo histórico tradicional[146] | Núcleo histórico tradicional | Muro de Alcoy |
03.26.092-013 | Q84767931 | Otras: Muro de Alcoy | |||
Retablo cerámico de Sant Blai, c/ San Blas, 27[147][nota 87] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ Sant Blai, 27. Zona izquierda del balcón. |
38°46′48″N 0°26′13″O / 38.779994, -0.436914 | 03.26.092-E017 | Q84767932 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de San Cayetano[148][nota 88] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ Nou, 9. Fachada de la casa. |
03.26.092-E009 | Q84847837 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de San Cosme y San Damián, los Santos Médicos[149][nota 89] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ Sant Roc, 21. Sustraído en 1987. Fachada, dentro del balcón, en la zona derecha. |
38°46′47″N 0°26′03″O / 38.779611, -0.434269 | 03.26.092-E037 | Q84847839 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de San José, c/ Sant Blai, 1[150][nota 90] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ Sant Blai, 1. Zona izquierda de la fachada, junto al balcón. |
38°46′47″N 0°26′09″O / 38.779818, -0.435884 | 03.26.092-E022 | Q62026124 | Principal: Ceramic panel of Saint Joseph in Muro del Comtat | ||
Retablo cerámico de Sant Pasqual Bailón, Crist de Zalamea i Beat Andrés Hibernon[151][nota 91] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ del Carmen, 10. Fachada de la casa, a la derecha y junto al balcón. |
03.26.092-E028 | Q84849407 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Virgen del Milagro de Cocentaina[152][nota 92] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy Benàmer. C/ Virgen de Gracia, 42. Fachada de la casa. La cerámica aparece obrado junto a la pieza Benamer 1. |
03.26.092-E049 | Q84849408 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de la Mare de Déu dels Dolors, c/ Ravalet, 3[153][nota 93] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy C/ Ravalet, 3. Pedanía de Setla de Nuñez. Interior vivienda. |
38°47′23″N 0°25′39″O / 38.789718, -0.427621 | 03.26.092-E045 | Q84849409 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de les Ànimes del Purgatori[154][nota 94] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy Ermita de San Antonio. Frontis de un altar lateral. |
03.26.092-E002 | Q84849410 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico del Jesús Nazaret de Cocentaina, c/ Virgen de Gracia, 42[155][nota 95] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy Benàmer. C/ Virgen de Gracia, 42. Fachada de la casa. La cerámica aparece obrada junto a la número 2 de Benamer. |
03.26.092-E007 | Q84849412 | Otras: Muro de Alcoy Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Estación XIV del Vía Crucis[156][nota 96] | Espacio etnológico de interés local | Muro de Alcoy Ermita de San Antonio. Interior del recinto, junto al altar principal. |
03.26.092-E001 | Q84767076 | Otras: Muro de Alcoy Train stations in the province of Alicante |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Barranco de Els Garrofers (Abrigo II) | BIC | Planes |
RI-51-0009765 | 9 de junio de 1997 | Q43151278 | Otras: Planes Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Cuevas de la Vila | BIC | Planes |
RI-51-0009766 | 9 de junio de 1997 | Q43151284 | Otras: Planes Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo de la Gleda | BIC | Planes |
RI-51-0009762 | 9 de junio de 1997 | Q43151249 | Otras: Planes Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Abrigo de Peña Blanca | BIC | Planes |
RI-51-0009763 | 9 de junio de 1997 | Q43151258 | Otras: Planes Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Barranco de Els Garrofers (Abrigo I) | BIC | Planes |
RI-51-0009764 | 9 de junio de 1997 | Q43151269 | Otras: Planes Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Ermita del Cristo[157] | BRL | Planes |
38°47′25″N 0°20′25″O / 38.790377, -0.3403 | 03.26.106-013 | Q57497352 | Principal: Ermita del Crist de Planes | ||
Iglesia Parroquial de San Francisco de Asís (Margarida)[158] | BRL | Planes Margarida. Plaza Iglesia, 2.[33]. |
38°47′17″N 0°17′55″O / 38.788116, -0.298731 | 03.26.106-010 | Q57497498 | Principal: Església de Sant Francesc de Margarida | ||
Iglesia Parroquial de San José (Catamarruc)[159] | BRL | Planes Catamarruc. Plaza Obispo González.[33]. |
38°46′52″N 0°19′19″O / 38.781204, -0.321902 | 03.26.106-011 | Q57497583 | Principal: Església de Sant Josep de Catamarruc | ||
Iglesia Parroquial de San Juan Bautista (Benialfaquí)[160] | BRL | Planes Passeig de l'Alfaquí, 3. |
38°46′21″N 0°20′20″O / 38.772626, -0.338958 | 03.26.106-012 | Q57497659 | Principal: Església de Sant Joan Baptista de Benialfaquí | ||
Iglesia de Santa María[161] | BRL | Planes C/ Jesús, 1.[33]. |
38°47′08″N 0°20′40″O / 38.785536, -0.34457 | 03.26.106-005 | Q57497423 | Principal: Església de l'Assumpció de Planes |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Coves Roges, abrigo 1 | BIC | Tollos |
RI-51-0009770 | 9 de junio de 1997 | Q43151320 | Otras: Tollos Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Coves Roges (Abrigos II-III) | BIC | Tollos |
RI-51-0009771 | 9 de junio de 1997 | Q43151332 | Otras: Tollos Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de San Antonio de Padua[162] | BRL | Tollos |
38°45′25″N 0°16′29″O / 38.757055, -0.274808 | 03.26.130-002 | Q57504559 | Principal: Església de Sant Antoni de Pàdua de Tollos |