Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre de la Alfándiga (Castillo de Algimia de Almonacid) |
BIC Arquitectura defensiva |
Algimia de Almonacid A unos 2km al este de la población |
39°54′50″N 0°25′34″O / 39.91394, -0.42622 | RI-51-0010976 | 25 de junio de 1985 | Q11952293 | Principal: Torre de l'Alfàndiga | |
Iglesia Parroquial de San Juan Bautista[1] | BRL | Algimia de Almonacid Plaza de la Iglesia. |
39°54′53″N 0°26′32″O / 39.9146, -0.442146 | 12.07.008-001 | Q18199102 | Principal: Church of San Juan Bautista, Algimia de Almonacid | ||
Nevera de las Hoyas[2][nota 1] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Sierra de Espadán. |
12.07.008-E12 | Q62092068 | Otras: Algimia de Almonacid Icehouses in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de San Antonio Abad, C/ de la Fuente, 2[3][nota 2] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Calle de la Fuente, 2-4. Fachada principal, nivel del primer piso, línea divisoria de las casas nº 2 y 4, entre los balcones. |
39°54′52″N 0°26′30″O / 39.914324, -0.441553 | 12.07.008-E5 | Q62092069 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Juan Bautista, Iglesia[4][nota 3] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Imafronte de la Iglesia Parroquial. Nicho del ático de la portada barroca de la iglesia parroquial de San Juan Bautista. |
39°54′52″N 0°26′31″O / 39.914531, -0.442066 | 12.07.008-E2 | Q62092072 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Miguel Arcángel[5][nota 4] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Plaza de la Iglesia, 18. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°54′52″N 0°26′33″O / 39.914406, -0.442392 | 12.07.008-E10 | Q62092070 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Vicente Ferrer[6][nota 5] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Calle de la Fuente, 45. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central, entre vanos de los balcones. |
39°54′54″N 0°26′28″O / 39.914956, -0.441178 | 12.07.008-E8 | Q62092071 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Cueva Santa[7][nota 6] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Plaza del Ayuntamiento. Fachada principal, sobre el primer piso, en el eje central. |
39°54′51″N 0°26′32″O / 39.914122, -0.442157 | 12.07.008-E6 | Q62092073 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen del Pilar[8][nota 7] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Calle de la Plaza, 14. Fachada de la calle de la Plaza, a la derecha de la puerta, a 2 m del suelo. |
12.07.008-E4 | Q62092074 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de la Virgen del Rosario[9][nota 8] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Calle de la Fuente, 12. Fachada principal, nivel del primer piso, extremo izquierdo. |
39°54′52″N 0°26′29″O / 39.914511, -0.44142 | 12.07.008-E1 | Q62092076 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico del Cristo de la Sed[10][nota 9] | Espacio etnológico de interés local | Algimia de Almonacid Plaza de la Iglesia, 17-18. Fachada principal, línea divisoria de las casas nº 17 y 18, al nivel del primer piso. |
39°54′52″N 0°26′33″O / 39.914406, -0.442392 | 12.07.008-E3 | Q62092077 | Otras: Algimia de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo del Monte de la Rodana | BIC | Almedíjar |
RI-51-0011218 | 25 de junio de 1985 | Q11913134 | Otras: Almedíjar Castles in the Land of Valencia |
||
El Castillet, Almedíjar | BIC | Almedíjar |
RI-51-0011217 | 25 de junio de 1985 | Q11913211 | Otras: Almedíjar Castles in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de los Ángeles[11] | BRL | Almedíjar Plaza de la Iglesia. |
39°52′19″N 0°24′34″O / 39.871968, -0.40953 | 12.07.010-001 | Q18200054 | Principal: Church of Nuestra Señora de los Ángeles, Almedíjar | ||
Retablo Cerámico de San Antonio de Padua[12][nota 10] | Espacio etnológico de interés local | Almedíjar Calle Trinidad, 6. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°52′18″N 0°24′35″O / 39.871701, -0.409701 | 12.07.010-E5 | Q62092078 | Otras: Almedíjar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Divina Pastora[13][nota 11] | Espacio etnológico de interés local | Almedíjar Calle Pastora, 3. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°52′23″N 0°24′30″O / 39.873175, -0.408348 | 12.07.010-E3 | Q62092133 | Otras: Almedíjar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de Gracia[14][nota 12] | Espacio etnológico de interés local | Almedíjar Plaza de la Iglesia, 9. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central. |
39°52′20″N 0°24′34″O / 39.872309, -0.409468 | 12.07.010-E4 | Q62500481 | Otras: Almedíjar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de los Dolores[15][nota 13] | Espacio etnológico de interés local | Almedíjar Calle Trinidad, 12. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central, entre los vanos de los balcones. |
39°52′18″N 0°24′35″O / 39.871633, -0.409856 | 12.07.010-E1 | Q62500486 | Otras: Almedíjar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de los Dolores de San José[16][nota 14] | Espacio etnológico de interés local | Almedíjar Calle Pastora, 11. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°52′23″N 0°24′29″O / 39.87318, -0.408173 | 12.07.010-E2 | Q62500491 | Otras: Almedíjar Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Recinto amurallado de Altura | BIC | Altura |
RI-51-0011350 | 25 de junio de 1985 | Q11945002 | Otras: Altura Walls in the Land of Valencia |
||
Cartuja de Vall de Cristo | BIC | Altura |
39°50′27″N 0°30′29″O / 39.84083333, -0.508055556 | RI-51-0011352 | 12 de enero de 2007 | Q8341495 | Principal: Cartuja de Vall de Cristo | |
Masía fortificada de Cucalón | BIC | Altura |
39°47′23″N 0°38′09″O / 39.78974, -0.635919 | 12.07.012-009 | Q18219528 | Otras: Altura Buildings in the Land of Valencia |
||
Masía fortificada de San Juan | BIC | Altura Camino que se dirige hacia Gátova |
39°50′03″N 0°30′32″O / 39.834075, -0.508758333 | 12.07.012-010 | Q11936096 | Otras: Altura Buildings in the Land of Valencia |
||
Masía Rodana | BIC | Altura |
39°48′36″N 0°30′51″O / 39.81011667, -0.514125 | 12.07.012.011 | Q18220843 | Otras: Altura Buildings in the Land of Valencia |
||
Iglesia Primitiva de la Villa de Altura[17] | BRL | Altura Calle San Vicente. |
39°51′04″N 0°30′37″O / 39.85109, -0.510164 | 12.07.012-006 | Q16577495 | Principal: Iglesia Primitiva de Altura | ||
Ermita de Santa Bárbara[18][19] | BRL | Altura Colina al oeste de la población. |
39°51′14″N 0°31′25″O / 39.853889, -0.523611 | 12.07.012-004 | Q16562908 | Otras: Altura Hermitages in Alto Palancia |
||
Ermita de la Purísima Concepción.[18][20] | BRL | Altura Calle del Convento, 28. En las inmediaciones de la población, sobre una colina. |
39°51′05″N 0°30′24″O / 39.851389, -0.506667 | 12.07.012-002 | Q16562958 | Principal: Hermitage of Purísima Concepción, Altura | ||
Hornacina de San Vicente Mártir[21][nota 15] | Espacio etnológico de interés local | Altura Calle San Vicente, 13. En el interior del casco urbano. |
12.07.012-E37 | Q64623816 | Otras: Altura | |||
Iglesia de San Miguel Arcángel[22] | BRL | Altura Plaza de San Miguel. |
39°51′03″N 0°30′37″O / 39.850966, -0.510269 | 12.07.012-003 | Q16577783 | Principal: Church of San Miguel Arcángel, Altura | ||
Retablo Cerámico de San Antonio Abad[23][nota 16] | Espacio etnológico de interés local | Altura Calle Mayor, 1. Fachada lateral izquierda, nivel del primer piso, a la izquierda del balcón esquinar. |
39°51′06″N 0°30′40″O / 39.851624, -0.510995 | 12.07.012-E11 | Q62500495 | Otras: Altura Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Miguel[24][nota 17] | Espacio etnológico de interés local | Altura Calle Mayor, 40. Fachada principal, sobre el dintel del portal, bajo el balcón central. |
39°51′08″N 0°30′43″O / 39.852195, -0.511956 | 12.07.012-E15 | Q62500498 | Otras: Altura Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Santisima Trinidad[25][nota 18] | Espacio etnológico de interés local | Altura Calle Mayor, 49. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°51′08″N 0°30′44″O / 39.852162, -0.512098 | 12.07.012-E12 | Q62501576 | Otras: Altura Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Cueva Santa, Av. Santuario, 12[26][nota 19] | Espacio etnológico de interés local | Altura Avenida Santuario, 12. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón central. |
39°51′04″N 0°30′46″O / 39.851186, -0.512799 | 12.07.012-E14 | Q62500505 | Otras: Altura Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Cueva Santa, Pl. Árbol, 11-13[27][nota 20] | Espacio etnológico de interés local | Altura Plaza de la Cueva Santa (Plaza del Árbol), 11 - 13. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central. |
39°51′05″N 0°30′46″O / 39.851513, -0.512756 | 12.07.012-E13 | Q62500506 | Otras: Altura Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Santuario de Nuestra Señora La Virgen de la Cueva Santa[28] | BRL | Altura Partida de la Cueva Santa. |
39°50′33″N 0°36′50″O / 39.842491, -0.613897 | 12.07.012-001 | Q11703603 | Principal: Santuario de la Cueva Santa (Altura) |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Azuébar | BIC Arquitectura defensiva |
Azuébar |
39°50′12″N 0°22′01″O / 39.836667, -0.367083 | RI-51-0011565 | 25 de junio de 1985 | Q4892518 | Principal: Castle of Azuébar | |
Poblado de la Peña Ajuerá | BIC Yacimientos arqueológicos |
Azuébar |
39°48′58″N 0°20′01″O / 39.815976, -0.33353300 | 12.07.018-006 | Q18278105 | Otras: Azuébar Archaeological sites in the Land of Valencia |
||
Iglesia Parroquial de San Mateo Apóstol[29] | BRL | Azuébar Plaza de la Iglesia, s/n. |
39°50′05″N 0°22′03″O / 39.834798, -0.36757 | 12.07.018-001 | Q18285176 | Principal: Church of San Mateo, Azuébar | ||
Núcleo Histórico Tradicional de Azuébar[30] | Núcleo histórico tradicional | Azuébar |
39°50′05″N 0°22′07″O / 39.834722, -0.368611 | 12.07.018-005 | Q64624083 | Otras: Azuébar | ||
Retablo Cerámico de San Blas[31][nota 21] | Espacio etnológico de interés local | Azuébar Calle Fabián Molina, 22. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón central. |
39°50′04″N 0°22′10″O / 39.834528, -0.369316 | 12.07.018-E3 | Q62500509 | Otras: Azuébar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Roque, C/ Posada, 6[32][nota 22] | Espacio etnológico de interés local | Azuébar Calle Posada, 6. Balaustrada de acceso al garaje a la derecha del portalón, a 2,5 m. del suelo. |
39°50′04″N 0°22′08″O / 39.834431, -0.368804 | 12.07.018-E2 | Q62500513 | Otras: Azuébar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Roque, C/ Ruzafa, 1[33][nota 23] | Espacio etnológico de interés local | Azuébar Calle Ruzafa, 1. Fachada principal, nivel del primer piso, a la izquierda del balcón. |
39°50′07″N 0°22′00″O / 39.835218, -0.366531 | 12.07.018-E1 | Q62500514 | Otras: Azuébar Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Yacimiento de la Peña Asolá o Collado de los Moros[34] | Espacio de protección arqueológica | Azuébar |
12.07.018-003 | Q62500518 | Otras: Azuébar | |||
Yacimiento de las Tablas del Mercado[35] | Espacio de protección arqueológica | Azuébar |
12.07.018-004 | Q62500523 | Otras: Azuébar |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
El Campo[36] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-007 | Q62502650 | Otras: Barracas | |||
El Castillejo[37] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-008 | Q62502651 | Otras: Barracas | |||
El Cerro de la Moneda o La Judia[38] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-006 | Q62502653 | Otras: Barracas | |||
Ermita de San Roque[39] | BRL | Barracas Frente a la población, en un descampado en las inmediaciones de la Urbanización San Roque, en un erial entre la carretera N-234 y la Autovía Mudéjar (A-23).[40] |
40°00′50″N 0°41′29″O / 40.013889, -0.691389 | 12.07.020-002 | Q18289531 | Otras: Barracas Hermitages in Alto Palancia |
||
Espacio de Protección Arqueológica Ermita de Vallada[41] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-005 | Q70203041 | Otras: Barracas | |||
Fuente de San Pedro[42] | Espacio etnológico de interés local | Barracas Calle de la Fuente. |
40°01′02″N 0°41′52″O / 40.017222, -0.697778 | 12.07.020-009 | Q62503623 | Otras: Barracas Fountains in the province of Castellón |
||
Hoya Huguet[43] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-004 | Q62502656 | Otras: Barracas | |||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol[44] | BRL | Barracas Calle Teruel, s/n. |
40°01′04″N 0°41′54″O / 40.017722, -0.698383 | 12.07.020-001 | Q18325636 | Principal: Church of San Pedro, Barracas | ||
Monte Limbo[45] | Espacio de protección arqueológica | Barracas |
12.07.020-003 | Q62502660 | Otras: Barracas |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abrigo Mas de los Pérez | BIC | Bejís |
RI-51-0009897 | 9 de junio de 1997 | Q43152625 | Otras: Bejís Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula in the Land of Valencia |
||
Acueducto Romano los Arcos | BIC | Bejís |
RI-51-0004870 | 4 de mayo de 1983 | Q4268975 | Otras: Bejís Aqueducts in the Land of Valencia |
||
Castillo de Bejís | BIC | Bejís |
RI-51-0009597 | 11 de febrero de 1997 | Q11913009 | Principal: Castillo de la Orden de Calatrava de BejísOtras: Bejís Castles in the Land of Valencia |
||
Acequia del Pueblo[46][nota 24] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
39°54′37″N 0°42′45″O / 39.910152, -0.712515 | 12.07.022-E6 | Q84505732 | Otras: Bejís Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Acueducto de la Patrosa[47][nota 25] | Espacio etnológico de interés local | Bejís En el barranco de los Aljezares en un área de bosque. |
39°55′27″N 0°42′54″O / 39.924135, -0.714893 | 12.07.022-E16 | Q84568016 | Otras: Bejís Aqueducts in the Land of Valencia |
||
Cueva Pequeña[48] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-018 | Q67500009 | Otras: Bejís Caves of the Land of Valencia |
|||
Cueva de la Purna[49] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-015 | Q67500010 | Otras: Bejís Caves of the Land of Valencia |
|||
Cueva de los Encantados[50] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-016 | Q67500011 | Otras: Bejís Caves of the Land of Valencia |
|||
Cueva del Mardano[51] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-017 | Q67500369 | Otras: Bejís Caves of the Land of Valencia |
|||
El Turco[52] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-019 | Q67500014 | Otras: Bejís | |||
Ermita Virgen de Loreto[53] | BRL | Bejís Plaza de la Virgen de Loreto. |
39°54′35″N 0°42′29″O / 39.909722, -0.708056 | 12.07.022-002 | Q18327336 | Otras: Bejís Hermitages in Alto Palancia |
||
Ermita de San Juan de Arteas de Abajo[54] | BRL | Bejís En el caserío de Arteas de Abajo, a unos 6 km al este de Bejís.[55] |
39°54′10″N 0°44′43″O / 39.902778, -0.745278 | 12.07.022-003 | Q18327318 | Otras: Bejís Hermitages in Alto Palancia |
||
Fuente y Abrevadero de los Arcos[56][nota 26] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
39°54′36″N 0°42′52″O / 39.909985, -0.714556 | 12.07.022-E2 | Q87978590 | Otras: Bejís Fountains in the province of Castellón |
||
Fábrica de Luz[57][nota 27] | Espacio etnológico de interés local | Bejís Desde Bejís se sale por la CV-236 y antes de llegar al puente se toma la pista que hay a la izquierda. |
39°55′04″N 0°42′48″O / 39.917827, -0.713418 | 12.07.022-E19 | Q84568683 | Otras: Bejís | ||
Horno de Cal, ladera este de la loma de los Pradillos[58][nota 28] | Espacio etnológico de interés local | Bejís Ladera este de la Loma de Los Pradillos. |
39°54′50″N 0°43′03″O / 39.913979, -0.71743 | 12.07.022-E12 | Q87978593 | Otras: Bejís | ||
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de los Ángeles[59] | BRL | Bejís Calle Caballeros, s/n. |
39°54′35″N 0°42′31″O / 39.909722, -0.708611 | 12.07.022-001 | Q18336103 | Principal: Ermita de la Virgen de Loreto de Bejís | ||
La Purna-Oliveral de la Iglesia[60] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-024 | Q67500016 | Otras: Bejís | |||
Masía del Collado[61] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-022 | Q67500019 | Otras: Bejís | |||
Mina de hierro[62][nota 29] | Espacio etnológico de interés local | Bejís Camping los Cloticos. |
39°55′36″N 0°43′54″O / 39.92671, -0.731762 | 12.07.022-E21 | Q87984967 | Otras: Bejís | ||
Molino del Infante[63][nota 30] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
39°54′13″N 0°41′59″O / 39.903555, -0.699611 | 12.07.022-E18 | Q84568184 | Otras: Bejís Mills in the Land of Valencia |
||
Necrópolis del Collado Girón o Masadica[64] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-021 | Q67500021 | Otras: Bejís | |||
Necrópolis del Mas del Tendero[65] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-020 | Q67500024 | Otras: Bejís | |||
Neveros de la Bellida o Ventisquero de la Buitreta[66] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
12.07.022-009 | Q84568304 | Otras: Bejís Icehouses in the Land of Valencia |
|||
Neveros de la Juliana[67] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
39°53′49″N 0°46′51″O / 39.897046, -0.780718 | 12.07.022-010 | Q84568448 | Otras: Bejís Icehouses in the Land of Valencia |
||
Núcleo Histórico Tradicional de Bejís[68] | Núcleo histórico tradicional | Bejís |
39°54′35″N 0°42′29″O / 39.909722, -0.708056 | 12.07.022-025 | Q64624084 | Otras: Bejís | ||
Puente de Jérica[69] | Espacio de protección arqueológica | Bejís |
12.07.022-023 | Q87991395 | Otras: Bejís Bridges in the Land of Valencia |
|||
Puente de la carretera de Bejís a Arteas[70][nota 31] | Espacio etnológico de interés local | Bejís Carretera de Bejís a Arteas. |
39°54′17″N 0°43′20″O / 39.904757, -0.72217 | 12.07.022-E14 | Q87826249 | Otras: Bejís Bridges in the Land of Valencia |
||
Serrería de los Perailes[71][nota 32] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
39°54′37″N 0°42′45″O / 39.910152, -0.712515 | 12.07.022-E20 | Q87826247 | Otras: Bejís | ||
Ventisquero de la Buitrera-Neveros de la Bellida[72][nota 33] | Espacio etnológico de interés local | Bejís |
12.07.022-E5 | Q80173661 | Otras: Bejís |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ermita de San Roque[73] | BRL | Benafer En un cerro cercano a la población. Situada en el Monte San Roque.[74] |
39°56′21″N 0°34′42″O / 39.939258, -0.578327 | 12.07.024-002 | Q18337262 | Principal: Ermita de San Roque de Benafer | ||
Iglesia Parroquial de la Transfiguración del Señor[75] | BRL | Benafer Plaza Nueva, s/n. |
39°56′05″N 0°34′38″O / 39.934736, -0.577168 | 12.07.024-001 | Q18338214 | Principal: Church of the Transfiguración del Señor, Benafer | ||
Vía Crucis[76][nota 34] | Espacio etnológico de interés local | Benafer En la montaña, situado en el acceso a la ermita de San Roque. |
39°56′18″N 0°34′40″O / 39.938248, -0.577641 | 12.07.024-E2 | Q67577018 | Otras: Benafer |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo y Murallas de Castellnovo (Castillo de Beatriz Borja) |
BIC Arquitectura defensiva Época: Romana y musulmana |
Castellnovo Sobre la loma de San Cristóbal |
39°51′36″N 0°27′25″O / 39.860008, -0.457075 | RI-51-0010718 | 22 de abril de 1949 | Q8342243 | Principal: Castillo de Castellnovo | |
Torre de Mal Paso | BIC |
Castellnovo Se sitúa un montículo hacia el NE de la población |
RI-51-0010749 | 22 de abril de 1949 | Q3604782 | Otras: Castellnovo Towers in the Land of Valencia |
||
Calvario, Cerro de San Cristóbal[77][nota 35] | Espacio etnológico de interés local | Castellnovo Cerca del casco urbano. |
39°51′47″N 0°27′28″O / 39.863034, -0.457651 | 12.07.039-E12 | Q67506187 | Otras: Castellnovo Calvaries in the Land of Valencia |
||
Ermita San Antonio de Padua[78] | BRL | Castellnovo Cerro de San Cristóbal. |
39°51′56″N 0°27′26″O / 39.865512, -0.45722 | 12.07.039-004 | Q5690178 | Principal: Hermitage of San Antonio de Padua, Castellnovo | ||
Ermita San Cristóbal[79] | BRL | Castellnovo Cerro de San Cristóbal. |
39°52′05″N 0°27′33″O / 39.868049, -0.459194 | 12.07.039-003 | Q5836077 | Principal: Hermitage of San Cristóbal, Castellnovo | ||
Iglesia Parroquial de los Santos Reyes[80] | BRL | Castellnovo Plaza de la Iglesia, 5. |
39°51′39″N 0°27′24″O / 39.86095, -0.456747 | 12.07.039-001 | Q11920586 | Principal: Church of Santos Reyes, Castellnovo | ||
Restos de un Calvario, sotabalcón C/ Ricardo Soriano 6[81][nota 36] | Espacio etnológico de interés local | Castellnovo Calle Ricardo Soriano, 7. Sotabalcón del segundo piso en la fachada principal. |
39°51′41″N 0°27′26″O / 39.861393, -0.457174 | 12.07.039-E3 | Q67506757 | Otras: Castellnovo | ||
Retablo Cerámico con las Indulgencias de Don Gómez de Ahedo[82][nota 37] | Espacio etnológico de interés local | Castellnovo Calle de la Iglesia, 3. Fachada principal, nivel del primer piso, bajo, a la izquierda del balcón. |
39°51′40″N 0°27′24″O / 39.86114, -0.456751 | 12.07.039-E2 | Q67506758 | Otras: Castellnovo Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico del Cristo de la Misericordia, C/ D. Emilio Pérez, 12[83][nota 38] | Espacio etnológico de interés local | Castellnovo Calle D. Emilio Pérez, 12. Fachada principal, nivel del primer piso, a la izquierda. |
39°51′41″N 0°27′30″O / 39.861493, -0.458445 | 12.07.039-E5 | Q67578125 | Otras: Castellnovo Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico del Cristo de la Misericordia, Pl. del Ayuntamiento, 2[84][nota 39] | Espacio etnológico de interés local | Castellnovo Plaza del Ayuntamiento, 2. Fachada del Ayuntamiento, sobre la fuente a la derecha de la puerta de ingreso, a 3 m del suelo. |
39°51′42″N 0°27′28″O / 39.861576, -0.457717 | 12.07.039-E4 | Q67578129 | Otras: Castellnovo Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre del Molino | BIC | Caudiel Inscripción el 3 de junio de 2002 |
RI-51-0010794 | 22 de abril de 1949 | Q3798011 | Principal: Caudiel Tower of the Windmill | ||
Murallas de Caudiel | BIC | Caudiel |
12.07.043-003 | Q18339904 | Otras: Caudiel City walls in the Land of Valencia |
|||
Abrigo de la Sima La Higuera[85] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-015 | Q73658391 | Otras: Caudiel Caves of the Land of Valencia |
|||
Cueva de la Alcabaira[86] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-010 | Q73658395 | Otras: Caudiel Caves of the Land of Valencia |
|||
Cueva del Generoso[87] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-011 | Q73658399 | Otras: Caudiel Caves of the Land of Valencia |
|||
Cuevas de la Rocha[88] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-012 | Q73658403 | Otras: Caudiel Caves of the Land of Valencia |
|||
El Castillejo[89] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-016 | Q73658405 | Otras: Caudiel | |||
Ermita del Socós[90] | BRL | Caudiel Calle de la Ermita. |
39°56′40″N 0°34′13″O / 39.944311, -0.570346 | 12.07.043-005 | Q5836669 | Otras: Caudiel Hermitages in Alto Palancia |
||
Fuente de Cuenca[91] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-013 | Q73658412 | Otras: Caudiel Fountains in the province of Castellón |
|||
Iglesia Parroquial de San Juan Bautista y Santuario de la Virgen del Niño Perdido[92] | BRL | Caudiel Plaza de la Virgen, s/n. |
39°56′44″N 0°34′03″O / 39.945665, -0.567466 | 12.07.043-001 | Q5910419 | Otras: Caudiel Churches in Alto Palancia |
||
Lavadero Público[93] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel |
12.07.043-006 | Q70900000 | Otras: Caudiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Molino Blanco[94] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel |
12.07.043-007 | Q87821391 | Otras: Caudiel Mills in the Land of Valencia |
|||
Monasterio de Nuestra Señora de Gracia y San José[95] | BRL | Caudiel Calle Paulino Carabella, 8. |
39°56′50″N 0°34′04″O / 39.947321, -0.567781 | 12.07.043-002 | Q5786020 | Otras: Caudiel Convents in the province of Castellón |
||
Pico de las Palomas[96] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-014 | Q70900002 | Otras: Caudiel | |||
Poblado de Alcabaira[97] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-017 | Q70900004 | Otras: Caudiel | |||
Puente (1)[98] | BRL | Caudiel |
12.07.043-008 | Con los datos del Inventari General del Patrimoni Cultural Valencià no se puede distinguir ni ubicar los puentes 1 y 2. | Otras: Caudiel Bridges in the Land of Valencia |
|||
Puente (2)[99] | BRL | Caudiel |
12.07.043-009 | Con los datos del Inventari General del Patrimoni Cultural Valencià no se puede distinguir ni ubicar los puentes 1 y 2. | Otras: Caudiel Bridges in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de Santa Úrsula[100][nota 40] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel Calle Cervantes, 17. Fachada lateral derecha, nivel del primer piso, junto a la esquina. |
39°56′50″N 0°34′08″O / 39.947155, -0.568935 | 12.07.043-E5 | Q80170925 | Otras: Caudiel Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen de los Dolores[101][nota 41] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel Calle Colón, 40. Tapia del huerto de la casa, en el lateral izquierdo, a 3 m. del suelo. |
39°56′45″N 0°34′06″O / 39.945961, -0.568275 | 12.07.043-E2 | Q80170927 | Otras: Caudiel Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Virgen del Niño Perdido[102][nota 42] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel Calle Colón, 16. Fachada principal, nivel del primer piso, entre los dos balcones. |
39°56′46″N 0°34′07″O / 39.946168, -0.568712 | 12.07.043-E1 | Q80170931 | Otras: Caudiel Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Sima La Higuera[103] | Espacio de protección arqueológica | Caudiel |
12.07.043-018 | Q70900006 | Otras: Caudiel Caves of the Land of Valencia |
|||
Via Cruci, estaciones XIII-XIV[104][nota 43] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel Imafronte de la Ermita del Socós, a derecha e izquierda del arco portada de acceso, a 1,5 m. del suelo. |
12.07.043-E4 | Q87971300 | Otras: Caudiel | |||
Vía Crucis, estación V[105][nota 44] | Espacio etnológico de interés local | Caudiel Calle Ermita, 4. Muro contiguo a la casa, a la izquierda, a 2,5 m. del suelo. |
39°56′43″N 0°34′07″O / 39.945208, -0.568683 | 12.07.043-E3 | Q87968861 | Otras: Caudiel |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre de Chóvar | BIC | Chóvar |
39°50′41″N 0°19′37″O / 39.844632, -0.327023Torre de Chóvar) | 12.07.056-002 | Q18193362 | Principal: Torreta de Chóvar | ||
Iglesia Parroquial de Santa Ana[106] | BRL | Chóvar Plaza de la Iglesia, s/n. |
39°51′05″N 0°19′16″O / 39.851409, -0.321066 | 12.07.056-001 | Q18193404 | Principal: Church of Santa Ana, Chóvar | ||
Retablo Cerámico de San Roque[107][nota 45] | Espacio etnológico de interés local | Chóvar Avenida del Norte / Barranquito, s/n. Fachada principal de la casa sin número, en el entrepiso, a la derecha en el linde de la casa contigua. |
39°51′10″N 0°19′14″O / 39.852819, -0.320497 | 12.07.056-E3 | Q67465435 | Otras: Chóvar Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ayuntamiento de El Toro | BIC | El Toro |
RI-51-0011390 | 16 de junio de 2006 | Q3604789 | Otras: El Toro Town halls in the Land of Valencia |
||
Castillo de El Toro | BIC | El Toro |
RI-51-0011423 | 25 de junio de 1985 | Q3604811 | Otras: El Toro Castles in the Land of Valencia |
||
Delimitación del entorno del Castillo de El Toro | BIC | El Toro |
RI-51-0011423-00001 | 7 de febrero de 2006 | Q43160320 | Otras: El Toro Buildings in the Land of Valencia |
||
Castillo de El Toro | BIC | El Toro |
RI-51-0011423-00008 | Q3604811 | Otras: El Toro Castles in the Land of Valencia |
|||
Aldea del Molinar[108] | Espacio etnológico de interés local | El Toro |
39°56′01″N 0°44′19″O / 39.933611, -0.738611 | 12.07.115-006 | Q73794497 | Otras: El Toro | ||
Ermita de San Roque[109] | BRL | El Toro Hoya de San Roque. |
39°58′49″N 0°45′22″O / 39.980338, -0.756247 | 12.07.115-002 | Q5836203 | Principal: Ermita de Sant Roc (El Toro) | ||
Ermita de Santo Domingo[110] | Espacio de protección arqueológica | El Toro |
12.07.115-009 | Q73794500 | Otras: El Toro Hermitages in Alto Palancia |
|||
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de los Ángeles[111] | BRL | El Toro Plaza de la Iglesia, s/n. |
39°58′58″N 0°44′56″O / 39.982653, -0.748848 | 12.07.115-001 | Q5909657 | Principal: Església de Nostra Senyora dels Àngels d'El Toro | ||
La Reserva Honda (Nevera)[112][nota 46] | Espacio etnológico de interés local | El Toro Cerro del Resinero. |
12.07.115-E6 | Q70901847 | Otras: El Toro | |||
Nevera del Cerrito[113][nota 47] | Espacio etnológico de interés local | El Toro |
12.07.115-E5 | Q70901848 | Otras: El Toro Icehouses in the Land of Valencia |
|||
Peña de las Majadas[114] | Espacio de protección arqueológica | El Toro |
12.07.115-008 | Q70901849 | Otras: El Toro |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Gaibiel | BIC Arquitectura defensiva |
Gaibiel Cerro que domina la Rambla de Gaibiel |
12.07.065-004 | Q11913039 | Principal: Castell de GaibielOtras: Gaibiel Castles in the Land of Valencia |
|||
Torre de Dalt | BIC |
Gaibiel Núcleo urbano |
12.07.065-003 | Q18171113 | Otras: Gaibiel Towers in the Land of Valencia |
|||
Acequia-acueducto, polígono 4, parcela 15[115][nota 48] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Situado sobre un pequeño barranco. Vegetación de monte bajo. |
39°56′18″N 0°29′29″O / 39.938429, -0.491304 | 12.07.065-E16 | Q67502995 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Acequia-acueducto, polígono 5, parcela 330[116][nota 49] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial, su margen derecha constituida por huertas abandonadas. En su izquierda, formado por un cortado natural. |
39°55′48″N 0°29′27″O / 39.930029, -0.490733 | 12.07.065-E15 | Q67502998 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Acueducto de Rocha Pilares[117][nota 50] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°55′02″N 0°31′03″O / 39.917102, -0.517469 | 12.07.065-E17 | Q67503000 | Otras: Gaibiel Aqueducts in the Land of Valencia |
||
Acueducto, polígono 6-9, parcela 9005-34[118][nota 51] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°55′33″N 0°29′27″O / 39.925906, -0.490837 | 12.07.065-E25 | Q67503001 | Otras: Gaibiel Aqueducts in the Land of Valencia |
||
Aljezar de Basilio (cantera de yeso)[119][nota 52] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Se halla ubicado en la parte baja de una ladera junto a la rambla. Presenta un entorno de pinos y abundante matoral bajo. |
39°55′32″N 0°28′37″O / 39.925567, -0.47689 | 12.07.065-E21 | Q67503004 | Otras: Gaibiel | ||
Aljezar de Donat (cantera de yeso)[120][nota 53] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Se halla ubicado en la parte media de una ladera. Presenta un entorno de pinos y abundante matorral bajo. |
39°56′16″N 0°29′52″O / 39.937675, -0.497697 | 12.07.065-E22 | Q67503308 | Otras: Gaibiel | ||
Aljezar de Rafael de Sidra (cantera de yeso)[121][nota 54] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ubicado sobre la parte alta de una ladera con fuerte pendiente y orientación a la umbría, presenta un entorno de pinos y abundante matorral bajo. |
12.07.065-E23 | Q67503005 | Otras: Gaibiel | |||
Aljibe de Costalata 1[122][nota 55] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Monte bajo y pinar. |
39°54′52″N 0°29′43″O / 39.914353, -0.495224 | 12.07.065-E19 | Q67505200 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Aljibe de Costalata 2[123][nota 56] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. |
39°54′47″N 0°30′26″O / 39.913052, -0.507157 | 12.07.065-E20 | Q67505203 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Aljibe, Falda del Cerro de las Simas[124][nota 57] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Bancales cultivados de almendros. |
39°56′53″N 0°29′18″O / 39.947939, -0.488299 | 12.07.065-E18 | Q67505205 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Almazara[125][nota 58] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle de la Diputación. Urbano. |
39°55′36″N 0°29′37″O / 39.926797, -0.493729 | 12.07.065-E24 | Q67505210 | Otras: Gaibiel | ||
Antigua Casa de la Villa[126] | BRL | Gaibiel Plaza de la Constitución, 3. |
39°55′33″N 0°29′44″O / 39.925833, -0.495556 | 12.07.065-002 | Q5697142 | Otras: Gaibiel | ||
Arco de la Peña (antigua entrada a un corral)[127][nota 59] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ubicado sobre una zona de difícil acceso, el arco se encuentra a escasos 1,5 metros de un cortado rocoso, que le sirve de protección en su parte trasera sirviendo como límite. |
39°57′18″N 0°29′31″O / 39.954889, -0.491826 | 12.07.065-E26 | Q70192440 | Otras: Gaibiel | ||
Azud de Campillo[128][nota 60] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial, su margen derecha constituida por huertas abandonadas. En su izquierda, formado por un cortado natural. |
39°54′48″N 0°31′01″O / 39.913461, -0.516969 | 12.07.065-E27 | Q70192442 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Azud de Robles o de Rabosero[129][nota 61] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°55′15″N 0°30′20″O / 39.92096, -0.50542 | 12.07.065-E28 | Q70192443 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Azud del Collado Blanco[130][nota 62] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°56′22″N 0°29′24″O / 39.939371, -0.489888 | 12.07.065-E29 | Q70192447 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Azud del Lugar[131][nota 63] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°56′00″N 0°29′31″O / 39.933408, -0.492025 | 12.07.065-E30 | Q70192448 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Azud del Soldado[132][nota 64] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°56′20″N 0°29′29″O / 39.938788, -0.491279 | 12.07.065-E31 | Q70192451 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Balsa de la Alquería[133][nota 65] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Zona de cultivo con abancalamientos. |
39°55′40″N 0°28′56″O / 39.927829, -0.48233 | 12.07.065-E33 | Q70195690 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Balsa de los Segadores. Peirón y aljibe de Santa Bárbara[134][nota 66] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel |
12.07.065-E72 | Q79381237 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Balsa del Azud de Campillo[135][nota 67] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial con abundantes vegetación. |
39°54′50″N 0°31′02″O / 39.913806, -0.517109 | 12.07.065-E32 | Q70195692 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Calera de Aceitenebro (1)[136][nota 68] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. Zona pedregosa. |
39°56′14″N 0°30′25″O / 39.937278, -0.506863 | 12.07.065-E35 | Q70202357 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Aceitenebro (2)[137][nota 69] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Matorral y monte bajo. |
39°56′25″N 0°30′25″O / 39.940289, -0.506964 | 12.07.065-E36 | Q70202359 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Ajea[138][nota 70] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. Zona pedregosa. |
39°55′50″N 0°28′57″O / 39.930537, -0.482582 | 12.07.065-E37 | Q70202361 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Costalata[139][nota 71] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. Zona pedregosa. |
39°55′17″N 0°29′23″O / 39.921322, -0.489647 | 12.07.065-E39 | Q70202363 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Hoya Larga[140][nota 72] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Realizado sobre una ladera montañosa de mediana pendiente, presenta media estructura excavada sobre la roca arcillosa natural. |
39°55′25″N 0°28′29″O / 39.923612, -0.474798 | 12.07.065-E44 | Q70202366 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Monte Gasparillo 1[141][nota 73] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ubicado en un repecho previo a la cima del monte de la Barraca, se haya constituido por un terreno pedregoso y abundante matorral bajo. Se haya protegido en su vertiente oeste por un fuerte cortado natural. |
39°55′00″N 0°30′56″O / 39.916736, -0.515517 | 12.07.065-E45 | Q70202368 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Monte Gasparillo 2[142][nota 74] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Terreno pedregoso y abundante matorral bajo que dificulta enormemente el paso. Próxima a la calera se extienden tímidamente pinos silvestres. |
39°55′10″N 0°30′44″O / 39.91945, -0.512272 | 12.07.065-E46 | Q70202373 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Monte San Blas[143][nota 75] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinos y matorral, zona pedregosa. La calera se dispone en un área aproximada de 25m² y un perímetro de 18 m. |
39°55′58″N 0°29′43″O / 39.932692, -0.495152 | 12.07.065-E47 | Q70202376 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Monte Tocón 1[144][nota 76] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pino y monte bajo, zona pedregosa. |
39°54′56″N 0°30′11″O / 39.915567, -0.503053 | 12.07.065-E48 | Q70202379 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Monte Tocón 2[145][nota 77] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Monte bajo y pino, zona pedregosa. |
39°55′01″N 0°29′40″O / 39.916928, -0.494347 | 12.07.065-E49 | Q70202382 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Mulacava 1[146][nota 78] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Zona monte bajo, zona pedregosa. |
39°55′41″N 0°30′57″O / 39.928102, -0.515855 | 12.07.065-E50 | Q70202936 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Mulacava 2[147][nota 79] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel |
39°55′51″N 0°31′17″O / 39.930725, -0.521377 | 12.07.065-E51 | Q70202937 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de Senda de Aceitenebro[148][nota 80] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo, zona pedregosa. |
39°55′57″N 0°30′07″O / 39.932626, -0.502082 | 12.07.065-E52 | Q70202938 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de la Costalata Alta[149][nota 81] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Matorral y monte bajo. |
39°54′48″N 0°29′40″O / 39.913363, -0.49443 | 12.07.065-E41 | Q70202939 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de la Cruz del Pinarico[150][nota 82] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. |
39°56′10″N 0°30′44″O / 39.936161, -0.51231 | 12.07.065-E40 | Q70202940 | Otras: Gaibiel | ||
Calera de las Clochas[151][nota 83] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Monte bajo y matorral. |
39°54′55″N 0°28′55″O / 39.915227, -0.48195 | 12.07.065-E42 | Q70202942 | Otras: Gaibiel | ||
Calera del Cerro de las Simas[152][nota 84] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y matorral. |
39°56′41″N 0°29′29″O / 39.944683, -0.491403 | 12.07.065-E38 | Q70202941 | Otras: Gaibiel | ||
Calera del Pinar[153][nota 85] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Monte bajo y abundante matorral. Zona pedregosa. |
39°54′32″N 0°30′27″O / 39.90877, -0.507465 | 12.07.065-E43 | Q70202943 | Otras: Gaibiel | ||
Calvario[154][nota 86] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ladera, urbano. |
39°55′35″N 0°29′53″O / 39.926448, -0.497978 | 12.07.065-E53 | Q79383236 | Otras: Gaibiel Calvaries in the Land of Valencia |
||
Corral de Chimo[155][nota 87] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ubicado en las faldas de una ladera de escasa pendiente con orientación al sur. Enfrentada a escasos 30 metros se encuentra el río Regajo y la antigua acequia de Collado Blanco. Monte bajo. |
39°56′18″N 0°29′30″O / 39.938276, -0.491731 | 12.07.065-E55 | Q70761719 | Otras: Gaibiel | ||
Cubos de Fermentación de Vino del Museo[156][nota 88] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel |
12.07.065-E56 | Q79383237 | Otras: Gaibiel | |||
Ermita de San Blas[157] | BRL | Gaibiel Calle de San Blas. |
39°55′43″N 0°29′35″O / 39.928611, -0.493056 | 12.07.065-005 | Q18171110 | Principal: Ermita de San Blas, Gaibiel | ||
Fuente de la Alquería[158][nota 89] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Zona fluvial con abundante vegetación. |
39°55′42″N 0°28′49″O / 39.928316, -0.480265 | 12.07.065-E57 | Q79383239 | Otras: Gaibiel Fountains in the province of Castellón |
||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol.[nota 90][159][nota 91] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Plaza de la Constitución, 1. |
39°55′34″N 0°29′43″O / 39.926179, -0.49541 | 12.07.065-E69 | Q18171173 | Principal: Saint Peter church, Gaibiel | ||
Iglesia Parroquial de San Pedro Apóstol[160] | BRL | Gaibiel Plaza de la Constitución, s/n. |
39°55′34″N 0°29′44″O / 39.926111, -0.495556 | 12.07.065-001 | Q18171173 | Principal: Saint Peter church, Gaibiel | ||
La Pedrera[161][nota 92] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Sobre la ladera alta del pueblo, urbano. |
39°55′37″N 0°29′46″O / 39.92703, -0.496143 | 12.07.065-E58 | Q80075228 | Otras: Gaibiel | ||
Lavadero de la Trinidad o Primer Lavadero[162][nota 93] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Diputación-Calle Trinidad. |
12.07.065-E1 | Q80159008 | Otras: Gaibiel Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Manantial de las Fuentes[163][nota 94] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo, zona pedregosa. |
39°56′11″N 0°29′25″O / 39.936452, -0.490323 | 12.07.065-E59 | Q79384026 | Otras: Gaibiel | ||
Mina de Hierro del Pinarico[164][nota 95] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Justo en medio de una zona cultivada y otra de vegetación y matorral con afloramientos rocosos donde se practicó la extracción. |
39°56′15″N 0°30′55″O / 39.937447, -0.515142 | 12.07.065-E61 | Q80159009 | Otras: Gaibiel | ||
Mina de hierro, polígono 5, parcela 296[165][nota 96] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinar y monte bajo. Zona con afloramientos rocosos. |
39°55′48″N 0°29′14″O / 39.929992, -0.487353 | 12.07.065-E60 | Q80159011 | Otras: Gaibiel | ||
Molino Alto[166][nota 97] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Vega del río. Zona colindante formada por bancales, hoy sin cultivar. |
39°56′12″N 0°29′32″O / 39.936531, -0.492286 | 12.07.065-E62 | Q80162096 | Otras: Gaibiel Mills in the Land of Valencia |
||
Molino de Enmedio[167][nota 98] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Situado entre ladera baja de la montaña y la vega rocosa del río. |
39°55′49″N 0°29′30″O / 39.93039, -0.491562 | 12.07.065-E63 | Q80162100 | Otras: Gaibiel Mills in the Land of Valencia |
||
Molino del Vicario[168][nota 99] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Lecho fluvial. |
39°55′18″N 0°30′00″O / 39.921773, -0.500113 | 12.07.065-E64 | Q80162102 | Otras: Gaibiel Mills in the Land of Valencia |
||
Nido de Ametralladora, Zona Collado Blanco[169][nota 100] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Matorral y monte bajo. |
39°56′39″N 0°29′32″O / 39.944103, -0.492091 | 12.07.065-E65 | Q79409698 | Otras: Gaibiel | ||
Noria, polígono 5, parcela 34[170][nota 101] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Vegetación frondosa, zarzas y matorral. |
39°56′21″N 0°29′17″O / 39.939059, -0.487957 | 12.07.065-E66 | Q80162106 | Otras: Gaibiel Norias in Spain Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Núcleo Histórico Tradicional de Gaibiel[171] | Núcleo histórico tradicional | Gaibiel |
39°55′34″N 0°29′46″O / 39.926111, -0.496111 | 12.07.065-006 | Q64624085 | Otras: Gaibiel | ||
Pajares Viejos[172][nota 102] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle del Pilar, 66, 68 y 70. |
12.07.065-E70 | Q80162107 | Otras: Gaibiel | |||
Panel Eucarístico[173][nota 103] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Mayor, 28. Fachada principal, nivel del primer piso, a la izquierda del balcón. |
39°55′36″N 0°29′39″O / 39.926584, -0.494299 | 12.07.065-E14 | Q79459098 | Otras: Gaibiel Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Refugio de Monte de Gasparillo[174][nota 104] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Ubicado en la cima del monte de la Barraca, se haya constituido por un terreno pedregoso y abundante matorral bajo. Se haya protegido en su vertiente oeste por un fuerte cortado natural. |
39°55′05″N 0°30′52″O / 39.918178, -0.514307 | 12.07.065-E34 | Q80164304 | Otras: Gaibiel | ||
Refugio, polígono 5, parcela 275[175][nota 105] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Pinares y monte bajo. |
39°55′54″N 0°28′53″O / 39.931585, -0.481455 | 12.07.065-E54 | Q80164306 | Otras: Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de San Vicente Ferrer, C/ Cueva Santa, 7[176][nota 106] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Cueva Santa, 7. Fachada principal, nivel del primer piso, extremo derecho. |
12.07.065-E10 | Q79621988 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | |||
Retablo Cerámico de San Vicente Ferrer, C/ Mayor, 14[177][nota 107] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Mayor, 14. Fachada principal, eje central, bajo el balcón a 3 m. del suelo. |
39°55′35″N 0°29′41″O / 39.926357, -0.494635 | 12.07.065-E4 | Q79621992 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Pastora Divina[178][nota 108] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Mayor, 30. Centro de la fachada a 3 m. del suelo. |
39°55′36″N 0°29′39″O / 39.926655, -0.494214 | 12.07.065-E7 | Q62092162 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Trinidad[179][nota 109] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Trinidad, 8. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central. |
39°55′35″N 0°29′39″O / 39.926482, -0.49415 | 12.07.065-E5 | Q79622000 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Cueva Santa[180][nota 110] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Cueva Santa, 7. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del gran balcón central. |
12.07.065-E9 | Q79622002 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | |||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Salud[181][nota 111] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Cueva Santa, 10. Fachada principal, nivel del primer piso, alto, a la izquierda del balcón derecho. |
39°55′36″N 0°29′44″O / 39.926555, -0.495435 | 12.07.065-E8 | Q79622007 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Virgen de los Dolores[182][nota 112] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Trinidad, 6. Fachada principal, a la derecha, sobre la puerta de la "escaleta". |
39°55′35″N 0°29′39″O / 39.926456, -0.49421 | 12.07.065-E6 | Q79622009 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Virgen del Carmen, C/ Virgen de los Dolores, 17-19[183][nota 113] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle de la Virgen de los Dolores, 17-19. Fachada principal, nivel del primer piso, línea divisoria de las casas nº 17 y 19. |
39°55′33″N 0°29′46″O / 39.925853, -0.4962 | 12.07.065-E11 | Q79624947 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Retablo Cerámico de la Virgen del Carmen, C/ del Rosario, 2[184][nota 114] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle del Rosario, 2. Fachada recayente a la plaza de la Iglesia, eje central, sobre la puerta de la "escaleta". |
39°55′33″N 0°29′45″O / 39.925804, -0.495696 | 12.07.065-E2 | Q79624948 | Principal: Ceramic panel of Our Lady at Mount Carmel at 2 Rosario street | ||
Retablo Cerámico de la Virgen del Pilar[185][nota 115] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Calle Mayor, 17. Fachada principal, nivel del primer piso, a la izquierda del balcón izquierdo. |
39°55′36″N 0°29′40″O / 39.926586, -0.494369 | 12.07.065-E3 | Q79624493 | Otras: Decorated tiles in Gaibiel | ||
Trincheras, zona del Pinarico[186][nota 116] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Zona montañosa, monte bajo y matorral. Zona pedregosa. |
39°56′06″N 0°30′52″O / 39.934872, -0.514381 | 12.07.065-E67 | Q70185107 | Otras: Gaibiel | ||
Túneles de la Acequia de Collado Blanco[187][nota 117] | Espacio etnológico de interés local | Gaibiel Urbano, a escasos metros de donde está la piscina municipal. |
39°55′35″N 0°29′52″O / 39.926383, -0.49791 | 12.07.065-E68 | Q79629032 | Otras: Gaibiel |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo Palacio de Geldo (Castillo Palacio de los Duques de Medinaceli) |
BIC Arquitectura defensiva |
Geldo Núcleo urbano |
39°50′16″N 0°28′00″O / 39.837691, -0.466797 | RI-51-0011228 | 25 de junio de 1985 | Q18171873 | Otras: Gaibiel Castles in the Land of Valencia |
|
Iglesia Parroquial de Nuestra Señora de la Misericordia[188] | BRL | Geldo Plaza de Don Antonio Ferrer Díaz, s/n. |
39°50′14″N 0°28′00″O / 39.83717, -0.466715 | 12.07.067-001 | Q18171769 | Principal: Church of Nuestra Señora de la Misericordia, Geldo |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de la Purísima Concepción[189] | BRL | Higueras Plaza de la Iglesia. |
39°59′01″N 0°30′11″O / 39.983611, -0.503056 | 12.07.069-001 | Q18341261 | Otras: Higueras Churches in Alto Palancia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo, la ermita de San Roque o de Santa Águeda la Vieja y las cintas murarias | BIC | Jérica |
RI-51-0011455 | 25 de junio de 1985 | Q18175570 | Principal: Jérica Castle, Hermitage of San Roque, Jérica | ||
Conjunto histórico de Jérica | BIC Conjunto histórico |
Jérica |
39°54′41″N 0°34′19″O / 39.911387, -0.571833 | RI-53-0000604 | 10 de diciembre de 2004 | Q18175558 | Otras: Jérica Buildings in the Land of Valencia |
|
Ayuntamiento y Museo municipal de Jérica | BIC Museo |
Jérica C/ Historiador Vayo nº 21 |
39°54′44″N 0°34′19″O / 39.912280, -0.571879 | RI-51-0001345 | 1 de marzo de 1962 | Q18172259 | Otras: Jérica Twon halls in the Land of Valencia |
|
Torre de las Campanas (Torre de la Alcudia) |
BIC Arquitectura religiosa Estilo: Gótico y mudéjar |
Jérica |
39°54′40″N 0°34′18″O / 39.911004, -0.571709 | RI-51-0004372 | 6 de julio de 1979 | Q1590785 | Principal: Torre mudéjar de la Alcudia, Jérica | |
Torre de la Muela (Jérica) | BIC Arquitectura militar Estilo: |
Jérica |
12.07.071-010 | Q18177198 | Otras: Jérica Towers in the Land of Valencia |
|||
Cruz Cubierta (Jérica) | BIC Cruces de Término Estilo: |
Jérica |
12.07.071-015 | Q3604774 | Otras: Jérica Buildings in the Land of Valencia |
|||
Antiguo convento de Nuestra Señora la Virgen del Socorro[190] | BRL | Jérica Calle del Río, s/n. |
39°54′45″N 0°34′23″O / 39.912464, -0.572968 | 12.07.071-014 | Q5912750 | Principal: Church of El Socós, Jérica | ||
Azud de los Chorradores[191][nota 118] | Espacio etnológico de interés local | Jérica En las afueras del municipio. |
12.07.071-E19 | Q79130849 | Otras: Jérica Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Azud, la Torra[192][nota 119] | Espacio etnológico de interés local | Jérica En las afueras del municipio. |
12.07.071-E21 | Q79130852 | Otras: Jérica Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Corral de Marzo[193][nota 120] | Espacio etnológico de interés local | Jérica En las afueras del municipio. |
12.07.071-E24 | Q70763717 | Otras: Jérica | |||
Corral del Quico[194][nota 121] | Espacio etnológico de interés local | Jérica En las afueras del municipio. |
12.07.071-E23 | Q70763640 | Otras: Jérica | |||
Ermita del Calvario[195] | BRL | Jérica Sobre una pequeña elevación justo enfrente de la estación de ferrocarril.[196] |
39°54′56″N 0°34′09″O / 39.915556, -0.569167 | 12.07.071-011 | Q18182684 | Principal: Hermitage of el Calvario, Jérica | ||
Ermita del Loreto[197] | BRL | Jérica Calle Loreto, s/n. |
39°54′49″N 0°34′27″O / 39.913481, -0.574068 | 12.07.071-004 | Q5836553 | Principal: Hermitage of Virgen de Loreto, Jérica | ||
Fuente de Santa Águeda[198] | Espacio etnológico de interés local | Jérica Plaza de Germán Monleón, s/n. |
39°54′46″N 0°34′21″O / 39.912712, -0.572487 | 12.07.071-013 | Q18186624 | Principal: Fountain of Santa Águeda, Jérica | ||
Iglesia Parroquial de la Virgen de Gracia[199] | BRL | Jérica |
12.07.071-007 | Otras: Jérica Churches in Alto Palancia |
||||
Iglesia Parroquial de San Miguel de Novaliches[200] | BRL | Jérica Novaliches. |
39°54′50″N 0°32′51″O / 39.913952, -0.547503 | 12.07.071-003 | Q18190419 | Principal: Church of San Miguel, Novaliches | ||
Iglesia de Santa Águeda la Nueva[201] | BRL | Jérica Plaza de Hermano Mariano Rodríguez, 3. |
39°54′37″N 0°34′14″O / 39.910156, -0.570613 | 12.07.071-012 | Q2834159 | Principal: Church of Santa Santa Águeda, Jérica | ||
Iglesia del Cristo de la Sangre[202] | BRL | Jérica Calle Historiador Vayo - Calle de la Cambra. |
39°54′43″N 0°34′17″O / 39.912012, -0.571482 | 12.07.071-002 | Q615438 | Principal: Church of Cristo de la Sangre, Jérica | ||
Lavadero Municipal o del Portillo[203][nota 122] | Espacio etnológico de interés local | Jérica |
12.07.071-E28 | Q79313861 | Otras: Jérica Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Lavadero de Novaliches[204][nota 123] | Espacio etnológico de interés local | Jérica Novaliches. |
12.07.071-E11 | Q79313863 | Otras: Jérica Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de San Félix de Cantalício[205][nota 124] | Espacio etnológico de interés local | Jérica Calle del Portalico (antiguo Portal de Molino), 1. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón, junto a la esquina. |
39°54′37″N 0°34′15″O / 39.910348, -0.57084 | 12.07.071-E2 | Q79351923 | Otras: Jérica Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Vicente Ferrer y San José[206][nota 125] | Espacio etnológico de interés local | Jérica Plaza del Hermano Mariano Rodríguez, 4. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central, entre vanos del balcón corrido. |
39°54′37″N 0°34′15″O / 39.910403, -0.570747 | 12.07.071-E3 | Q79352037 | Principal: Ceramic panel of Saint Vincent Ferrer and Saint Joseph in Jérica | ||
Retablo Cerámico de la Divina Pastora[207][nota 126] | Espacio etnológico de interés local | Jérica Frontal de la fuente, en la calle Valcaliente, s/n. |
39°54′40″N 0°34′21″O / 39.91103, -0.572411 | 12.07.071-E1 | Q79351927 | Otras: Jérica Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre del Pilón | BIC Arquitectura defensiva Época: Siglo XI |
Matet Cerro de Matet |
39°56′19″N 0°28′07″O / 39.938611, -0.468611 | RI-51-0009951 | 23 de junio de 1997 | Q6150669 | Otras: Matet Towers in the Land of Valencia |
|
Ermita de Santa Bárbara y Calvario[208] | BRL | Matet Junto a la calle de la Era, en el monte del Calvario. |
39°56′18″N 0°28′00″O / 39.938333, -0.466667 | 12.07.076-005 | Q18342106 | Otras: Matet Hermitages in Alto Palancia |
||
Iglesia Parroquial de San Juan Bautista[209] | BRL | Matet Plaza de la Iglesia, s/n. |
39°56′15″N 0°28′07″O / 39.9375, -0.468611 | 12.07.076-001 | Q18342649 | Otras: Matet Churches in Alto Palancia |
||
Nevera[210][nota 127] | Espacio etnológico de interés local | Matet Proximidades del Cementerio. |
12.07.076-E2 | Q70225694 | Otras: Matet Icehouses in the Land of Valencia |
|||
Poblado del Camino de Segorbe[211] | Espacio de protección arqueológica | Matet |
12.07.076-004 | Q70225697 | Otras: Matet | |||
Yacimiento La Noria[212] | Espacio de protección arqueológica | Matet |
12.07.076-003 | Q70225701 | Otras: Matet |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre Altomira (Navajas) (Torre de Navajas) |
BIC Época: Siglo XI |
Navajas |
39°52′25″N 0°30′35″O / 39.873515, -0.509592 | RI-51-0010908 | 25 de junio de 1985 | Q18008368 | Principal: Altomira Tower |
|
Abrigo I de las Peñas[213] | Espacio de protección arqueológica | Navajas |
12.07.081-005 | Q67594416 | Otras: Navajas Caves of the Land of Valencia |
|||
Abrigo II de las Peñas[214] | Espacio de protección arqueológica | Navajas |
12.07.081-006 | Q67594419 | Otras: Navajas Caves of the Land of Valencia |
|||
Abrigo III de las Peñas[215] | Espacio de protección arqueológica | Navajas |
12.07.081-007 | Q67594421 | Otras: Navajas Caves of the Land of Valencia |
|||
Cascada del Tio Juan[216][nota 128] | Espacio etnológico de interés local | Navajas |
12.07.081-E25 | Q56707236 | Principal: Cascada del Tío Juan | |||
Cueva del Reloj[217] | Espacio de protección arqueológica | Navajas |
12.07.081-008 | Q56707038 | Principal: Cueva del Reloj, Navajas | |||
Fuente de los Trece Caños[218][nota 129] | Espacio etnológico de interés local | Navajas |
12.07.081-E16 | Q56707256 | Principal: Fuente del Hierro, Navajas | |||
Fuente del Baño[219][nota 130] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Junto al Balneario, fuera del casco urbano. |
12.07.081-E11 | Q56707177 | Principal: Fuente del Baño, Navajas | |||
Iglesia Parroquial de la Virgen de la Luz[220] | BRL | Navajas Plaza de la Iglesia, 9.[221]. |
39°52′43″N 0°30′26″O / 39.878498, -0.507238 | 12.07.081-001 | Q18342741 | Principal: Church of the Inmaculada Concepción, Navajas | ||
Núcleo Histórico Tradicional I de Navajas[222] | Núcleo Histórico Tradicional | Navajas |
12.07.081-003 | Q56707261 | Principal: Núcleo histórico tradicional I de Navajas | |||
Núcleo Histórico Tradicional II - Ensanche de Navajas[223] | Núcleo Histórico Tradicional | Navajas |
12.07.081-004 | Q56707264 | Principal: Núcleo histórico tradicional II de Navajas (Ensanche) | |||
Puente del Baño[224][nota 131] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Fuera del casco urbano. |
12.07.081-E10 | Q56707289 | Principal: Puente del Baño, Navajas | |||
Retablo Cerámico de San Gil[225][nota 132] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Calle San Gil, 1. Fachada principal, nivel del primer piso, a la izquierda del vano del balcón. |
39°52′39″N 0°30′23″O / 39.877435, -0.50646 | 12.07.081-E2 | Q67594334 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San Manuel[226][nota 133] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Calle Luis Jordana, 13. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón. |
39°52′38″N 0°30′27″O / 39.877339, -0.507434 | 12.07.081-E6 | Q73410062 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de la Madre de Dios del Pilar[227][nota 134] | Espacio etnológico de interés local | Navajas |
12.07.081-E26 | Q73410066 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Luz, C/ Santos de la Piedra, 10[228][nota 135] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Calle Santos de la Piedra, 10. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central, entre vanos balcones. |
39°52′38″N 0°30′27″O / 39.877196, -0.507475 | 12.07.081-E5 | Q79121812 | Principal: Retablo cerámico de la Virgen de la Luz (Calle de los Santos de la Piedra) | ||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Luz, Iglesia Parroquial[229][nota 136] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Pilón -a modo de linterna- sobre la cúpula del crucero de la Iglesia parroquial de Navajas. |
12.07.081-E8 | Q79121814 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo Cerámico de la Virgen de la Luz, Pl. del Olmo[230][nota 137] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Plaza del Olmo. Fachada principal, nivel del primer piso, eje central, entre los vanos del balcón corrido. |
39°52′40″N 0°30′25″O / 39.877761, -0.506951 | 12.07.081-E7 | Q79121817 | Principal: Ceramic panel of Our Lady of Light in Navajas | ||
Retablo Cerámico de la Virgen de los Desamparados[231][nota 138] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Plaza de la Iglesia, 6. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón principal. |
39°52′41″N 0°30′25″O / 39.878169, -0.507042 | 12.07.081-E4 | Q62092241 | Principal: Ceramic panel of Our Lady of the Forsaken in Navajas | ||
Retablo Cerámico de la Virgen del Carmen[232][nota 139] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Calle Virgen del Carmen, 6. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón. |
39°52′42″N 0°30′27″O / 39.8782, -0.507515 | 12.07.081-E3 | Q79123179 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de los Santos de la Piedra[233][nota 140] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Calle Santos de la Piedra, 18. Fachada principal, nivel del primer piso, junto al balcón, a la derecha. |
39°52′38″N 0°30′26″O / 39.877264, -0.507308 | 12.07.081-E1 | Q79123182 | Principal: Ceramic panel of Saint Abdon and Saint Sennen in Navajas | ||
Retablo Cerámico del Sagrado Corazón[234][nota 141] | Espacio etnológico de interés local | Navajas |
12.07.081-E27 | Q79123185 | Otras: Navajas Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Salto de la Novia[235][nota 142] | Espacio etnológico de interés local | Navajas Fuera del casco urbano. |
12.07.081-E18 | Q56707352 | Principal: Cascada del Brazal |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Horno Medieval, C/ Mayor 18[236][nota 143] | Espacio etnológico de interés local | Pavías Calle Mayor, 18. |
12.07.088-E23 | Q73401045 | Otras: Pavías | |||
Iglesia Parroquial de Santa Catalina Mártir[237] | BRL | Pavías Plaza de la Iglesia. |
39°58′23″N 0°28′55″O / 39.973052, -0.481947 | 12.07.088-001 | Q18343241 | Otras: Pavías Churches in Alto Palancia |
||
Lavadero y Fuente la Cueva Santa[238][nota 144] | Espacio etnológico de interés local | Pavías |
12.07.088-E4 | Q73401048 | Otras: Pavías Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
Molino de Abajo[239][nota 145] | Espacio etnológico de interés local | Pavías |
12.07.088-E22 | Q73401050 | Otras: Pavías Mills in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Torre del Prospinal | BIC | Pina de Montalgrao |
RI-51-0010527 | 7 de abril de 2000 | Q18361824 | Otras: Pina de Montalgrao Towers in the Land of Valencia |
||
Castillo (restos) | BIC | Pina de Montalgrao |
12.07.090-004 | Q18363895 | Otras: Pina de Montalgrao Castles in the Land of Valencia |
|||
Ermita de Nuestra Señora de Vallada[240] | BRL | Pina de Montalgrao Al sur de Barracas, junto a la carretera N-234 en su punto kilométrico 60,7. Aunque es propiedad de Pina de Montalgrao, está en el término municipal de Barracas.[241]. |
39°59′56″N 0°41′27″O / 39.998889, -0.690833 | 12.07.090-002 | Q18415685 | Otras: Pina de Montalgrao Hermitages in Alto Palancia |
||
Ermita de la Virgen de Gracia[242] | BRL | Pina de Montalgrao A 1 km de la población, en la zona conocida como Hoya de las Viñas.[241] |
40°00′57″N 0°38′53″O / 40.015833, -0.648056 | 12.07.090-006 | Q18421174 | Otras: Pina de Montalgrao Hermitages in Alto Palancia |
||
Ermita de Santa Bárbara[243] | BRL | Pina de Montalgrao En la cumbre del Pico de Santa Bárbara o Pico de Pina.[241]. |
40°01′43″N 0°37′42″O / 40.028611, -0.628333 | 12.07.090-005 | Q18415501 | Otras: Pina de Montalgrao Hermitages in Alto Palancia |
||
Iglesia Parroquial de El Salvador[244] | BRL | Pina de Montalgrao Calle de la Iglesia, s/n.[221] |
40°01′16″N 0°39′15″O / 40.021111, -0.654167 | 12.07.090-001 | Q18421653 | Principal: Iglesia fortificada del Salvador, Pina de Montalgrao | ||
Nevera, partida de la Nevera[245][nota 146] | Espacio etnológico de interés local | Pina de Montalgrao Cerca del pueblo. |
12.07.090-E2 | Q62505829 | Otras: Pina de Montalgrao Icehouses in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ventisquero de los Frailes[246][nota 147] | Espacio etnológico de interés local | Sacañet Situado a los 1250 m de altitud en un barranco que drena el Cerro de la Bellida hacia el suroeste y vierte a la Hoya de Canales. |
12.07.097-E1 | Q62506148 | Otras: Sacañet |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo, acueducto y murallas de Segorbe | BIC Arquitectura defensiva y civil Época: Medieval |
Segorbe |
39°51′11″N 0°29′25″O / 39.853181, -0.490342 | RI-51-0011039 | 25 de junio de 1985 | Q18436014 | Principal: Segorbe Aqueduct, Castle and Walls | |
Santa Iglesia Catedral de Segorbe | BIC Arquitectura religiosa |
Segorbe |
39°51′08″N 0°29′18″O / 39.852278, -0.48825 | RI-51-0009270 | 24 de septiembre de 2002 | Q2942814 | Principal: Segorbe Cathedral | |
Conjunto histórico de Segorbe | BICConjunto histórico | Segorbe |
39°51′11″N 0°29′11″O / 39.853057, -0.486428 | RI-53-0000565 | 24 de febrero de 2002 | Q18458862 | Principal: Buildings in Segorbe | |
Ayuntamiento[247] | BRL | Segorbe Plaza del Agua Limpia. |
39°51′05″N 0°29′22″O / 39.851355, -0.489466 | 12.07.104-013 | Q18523010 | Principal: Ayuntamiento de Segorbe | ||
Casa de la Misericordia, antiguo Hospital[248] | BRL | Segorbe Calle Fray Bonifacio Ferrer, 5. |
39°50′59″N 0°29′34″O / 39.849728, -0.492808 | 12.07.104-017 | Q18528696 | Principal: Casa de la Misericordia, antiguo hospital (Segorbe) | ||
Casa en la plaza de las Monjas[249] | BRL | Segorbe Plaza de las Monjas, 8. |
39°51′12″N 0°29′18″O / 39.853241, -0.488434 | 12.07.104-022 | Q56707221 | Principal: Casa en la plaça de les Monges (Sogorb) | ||
Casa señorial en la plaza de San Pedro, 14 y calle Cueva Santa, 8[250] | BRL | Segorbe Plaza de San Pedro, 14 y calle Cueva Santa, 8. |
39°51′09″N 0°29′11″O / 39.8525, -0.486389 | 12.07.104-019 | Q73360156 | Otras: Segorbe | ||
Casa señorial en la plaza de las Ánimas, 21, 23 y 25[251] | BRL | Segorbe Plaza de las Ánimas, 21, 23 y 25. |
39°51′12″N 0°29′07″O / 39.853441, -0.485213 | 12.07.104-020 | Q56707220 | Principal: Plaça de las Ánimas 21-25 | ||
Ermita Santísimo Cristo del Amor[252] | BRL | Segorbe contactado el Ayuntamiento, no se conoce el edificio. Es posible que sea una confusión con la Ermita de la Sangre, que estuvo bajo la advocación de Nuestro Santísimo Señor Jesucristo.[253] |
12.07.104-014 | desconocida | Otras: Segorbe Hermitages in Alto Palancia |
|||
Ermita de San Antonio Abad[254] | BRL | Segorbe Calle de la Torre, 5. |
39°51′10″N 0°29′24″O / 39.852778, -0.49 | 12.07.104-009 | Q18546663 | Principal: Ermita de Sant Antoni Abat (Sogorb) | ||
Ermita de la Virgen de la Esperanza y Convento de los Jerónimos[255] | BRL | Segorbe Sobre una pequeña elevación de 445 m de altura a 2,5 kilómetros de Segorbe, siguiendo la carretera CV-216 en dirección a Navajas.[256] |
39°52′02″N 0°30′25″O / 39.867356, -0.506903 | 12.07.104-015 | Q18552564 | Principal: Ermita de la Verge de l'Esperança (Sogorb) | ||
Fuente de la plaza de la Cueva Santa[257][nota 148] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza de la Cueva Santa. |
39°51′08″N 0°29′13″O / 39.852273, -0.486826 | 12.07.104-E15 | Q56707036 | Principal: Font de la Cova Santa | ||
Fuente del Agua Limpia[258][nota 149] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza del Agua Limpia. |
39°51′05″N 0°29′22″O / 39.851389, -0.489444 | 12.07.104-E12 | Q73360163 | Otras: Segorbe Fountains in the province of Castellón |
||
Iglesia Parroquial de San Pedro[259] | BRL | Segorbe Calle Gracia, 2. |
39°51′09″N 0°29′09″O / 39.852508, -0.485705 | 12.07.104-004 | Q56702907 | Principal: Iglesia de San Pedro de Segorbe | ||
Iglesia Parroquial de Santa María[260] | BRL | Segorbe Calle Colón, 63. |
39°51′08″N 0°29′24″O / 39.852334, -0.489871 | 12.07.104-003 | Q56707082 | Principal: Church of Santa María de Segorbe | ||
Iglesia de Nuestra Señora de la Cueva Santa[261] | BRL | Segorbe |
12.07.104-007 | Q79117770 | Otras: Segorbe Churches in Alto Palancia |
|||
Iglesia de San Joaquín y Santa Ana[262] | BRL | Segorbe Calle de Santa Ana. |
39°51′12″N 0°29′09″O / 39.853229, -0.485759 | 12.07.104-005 | Q56707064 | Principal: Iglesia de San Joaquín y Santa Ana de Segorbe | ||
Iglesia de San Martín[263] | BRL | Segorbe Plaza de las Monjas. |
39°51′12″N 0°29′19″O / 39.853299, -0.48857 | 12.07.104-010 | Q56707090 | Principal: Iglesia de San Martín de Segorbe | ||
Iglesia del Seminario[264] | BRL | Segorbe Calle Colón, 13, 15 y 17. |
39°51′06″N 0°29′15″O / 39.85177, -0.487625 | 12.07.104-002 | Q56707184 | Principal: Seminary church of Segorbe | ||
Iglesia y Convento de San Francisco de Asís[265] | BRL | Segorbe Calle Fray Bonifacio Ferrer, 3. |
39°50′59″N 0°29′32″O / 39.849722, -0.492222 | 12.07.104-006 | Q73364562 | Otras: Segorbe Churches in Alto Palancia |
||
Museo Municipal[266] | BRL | Segorbe Calle Colón, 8. |
39°51′11″N 0°29′25″O / 39.852993, -0.490332 | 12.07.104-018 | Q6034152 | Principal: Museo Arqueológico y Etnológico de Segorbe | ||
Pabellón y Jardín[267] | BRL | Segorbe Calle Fray Bonifacio Ferrer, 18 y calle Monte, 1. |
39°51′00″N 0°29′31″O / 39.85, -0.491944 | 12.07.104-021 | Q79117681 | Otras: Segorbe | ||
Panel de Azulejos San Antonio de Padua[268][nota 150] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle Barrimoral, 10. En el interior del casco antiguo de Segorbe. |
39°51′12″N 0°29′21″O / 39.85335, -0.489088 | 12.07.104-E84 | Q73367422 | Otras: Segorbe Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Panel de Azulejos del Santisimo[269][nota 151] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Curva del Santísimo, carretera N-234 (Segorbe-Jérica) a 1 km a la derecha de Segorbe en dirección a Jérica. Muro lateral. |
12.07.104-E1 | Q73367424 | Otras: Segorbe Decorated tiles in the Land of Valencia |
|||
Retablo cerámico de San Antonio Abad (Segorbe)[270][nota 152] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle Torre 5. |
39°51′10″N 0°29′24″O / 39.852855, -0.489924 | 12.07.104-E16 | Q73367428 | Otras: Segorbe Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de la Virgen de Loreto e Indulgencias (Segorbe)[271][nota 153] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza Agua Limpia, 7 / Obispo Canubio, 1. |
39°51′05″N 0°29′24″O / 39.851256, -0.489976 | 12.07.104-E5 | Q73367430 | Otras: Segorbe Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo cerámico de la Virgen de los Desamparados (Segorbe)[272][nota 154] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle del Romano 52 y 54. |
39°51′05″N 0°29′30″O / 39.851371, -0.491696 | 12.07.104-E4 | Q73367434 | Otras: Segorbe Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Rótulo de la calle Mayor 32 (Segorbe)[273][nota 155] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle Mayor, 32. |
39°51′43″N 0°28′41″O / 39.861922, -0.478114 | 12.07.104-E6 | Q73399749 | Otras: Segorbe | ||
Rótulo de la calle San Vicente 31 (Segorbe)[274][nota 156] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle San Vicente 31. |
39°51′05″N 0°29′10″O / 39.851319, -0.485994 | 12.07.104-E8 | Q73399750 | Otras: Segorbe | ||
Rótulo de la calle Santa María, s/n (Segorbe)[275][nota 157] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle Santa María, s/n. |
39°51′09″N 0°29′15″O / 39.852454, -0.487636 | 12.07.104-E9 | Q73399753 | Otras: Segorbe | ||
Rótulo de la calle Valencia 6 (Segorbe)[276][nota 158] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle Valencia 6. |
39°51′06″N 0°29′19″O / 39.851638, -0.488647 | 12.07.104-E7 | Q73399756 | Otras: Segorbe | ||
Rótulo de la plaza Agua Limpia, 1 (Segorbe)[277][nota 159] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza Agua Limpia, 1. |
39°51′06″N 0°29′22″O / 39.851564, -0.489375 | 12.07.104-E11 | Q73399759 | Otras: Segorbe | ||
Seminario[278] | BRL | Segorbe Calle Camarón, 2 y calle Valencia, 7. |
39°51′06″N 0°29′16″O / 39.851528, -0.487714 | 12.07.104-001 | Q56707048 | Principal: Seminario de Segorbe | ||
Vía Crucis, estación III (Segorbe)[279][nota 160] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza de la Cueva Santa, 7. |
39°51′09″N 0°29′12″O / 39.852496, -0.486676 | 12.07.104-E2 | Q73661382 | Otras: Segorbe | ||
Vía Crucis, estación IV (Segorbe)[280][nota 161] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Calle del Romano 32. |
39°51′06″N 0°29′29″O / 39.851717, -0.491473 | 12.07.104-E3 | Q73661383 | Otras: Segorbe | ||
Vía Crucis, estación XIII (Segorbe)[281][nota 162] | Espacio etnológico de interés local | Segorbe Plaza de las Monjas 12. |
39°51′11″N 0°29′19″O / 39.853089, -0.488676 | 12.07.104-E10 | Q73661387 | Otras: Segorbe |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Murallas carlistas de Soneja | BIC Arquitectura militar Época: Siglo XIX |
Soneja alrededor del núcleo histórico |
39°48′55″N 0°25′52″O / 39.815295, -0.431086 | 12.07.106-007 | 18 de enero de 2012 | Q22055048 | Principal: Soneja | |
Alto de Soneja[282] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-005 | Q67583171 | Otras: Soneja | |||
Campanario de la Iglesia Parroquial de San Miguel Arcángel[283] | BRL | Soneja Plaza de la Iglesia, s/n.[221]. |
39°49′03″N 0°25′42″O / 39.8175, -0.428333 | 12.07.106-006 | Q22122836 | Otras: Soneja | ||
Cisterna[284][nota 163] | Espacio etnológico de interés local | Soneja Calle Almedíjar, 1 y subsuelo de la calle Almedíjar, 3. |
12.07.106-E8 | Q67595533 | Otras: Soneja Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
|||
El Arco (acueducto)[285][nota 164] | Espacio etnológico de interés local | Soneja Sobre la Rambla Rovira en el paraje del Arco. |
39°49′05″N 0°25′59″O / 39.817965, -0.433146 | 12.07.106-E7 | Q67600400 | Otras: Soneja | ||
El Picacho[286] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-008 | Q67583172 | Otras: Soneja | |||
Ermita de San Francisco Javier.[nota 165][287] | BRL | Soneja Esquina de la calle Maestro Aguilar, a la que está parcialmente adosada, con la calle de la Ermita.[288] |
39°48′59″N 0°25′34″O / 39.816369, -0.426227 | 12.07.106-003 | Q22132037 | Principal: Hermitage of San Francisco Javier, Soneja | ||
Ermita del Calvario de Cristo de la Providencia[289][nota 166] | BRL | Soneja Junto al Parque Municipal, al final de la calle del Maestro Juan Francisco Gil Martínez. |
12.07.106-006 | Q22132171 | Principal: Hermitage of Cristo de la Providencia, Soneja | |||
Ermita del Cristo de la Providencia[290] | BRL | Soneja Sobre una ligera elevación, se extiende el Parque Municipal, que antaño contenía el Vía Crucis.[288]. |
39°48′55″N 0°26′02″O / 39.815319, -0.433826 | 12.07.106-002 | Q22132171 | Principal: Hermitage of Cristo de la Providencia, Soneja | ||
Iglesia Parroquial de San Miguel Arcángel[291] | BRL | Soneja Plaza de la Iglesia, s/n.[292] |
39°49′03″N 0°25′42″O / 39.8175, -0.428333 | 12.07.106-001 | Q9007227 | Principal: Church of San Miguel Arcángel, Soneja | ||
La Dehesa I (El Arenal)[293] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-010 | Q67583173 | Otras: Soneja | |||
La Dehesa II[294] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-011 | Q67583174 | Otras: Soneja | |||
La Rocha de Carlos[295] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-012 | Q67583176 | Otras: Soneja | |||
Lavadero de Noyanta[296][nota 167] | Espacio etnológico de interés local | Soneja Calle Almedíjar, 12. |
39°49′05″N 0°25′40″O / 39.81806, -0.427675 | 12.07.106-E4 | Q67600401 | Otras: Soneja Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Lavadero de la Mirla o Municipal[297][nota 168] | Espacio etnológico de interés local | Soneja Plaza de la Mirla. |
39°49′00″N 0°25′37″O / 39.816596, -0.427064 | 12.07.106-E9 | Q67600403 | Otras: Soneja Water supply infrastructure in the Land of Valencia |
||
Mina de la Dehesa[298] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-013 | Q67583177 | Otras: Soneja | |||
Núcleo Histórico Tradicional de Soneja[299] | Núcleo histórico tradicional | Soneja |
39°49′02″N 0°25′49″O / 39.817222, -0.430278 | 12.07.106-004 | Q64624086 | Otras: Soneja | ||
Poblado de la Rambla Rovira (o del Arco-Fuentes)[300] | Espacio de protección arqueológica | Soneja |
12.07.106-015 | Q67583179 | Otras: Soneja |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Palacio del Señor de Sot de Ferrer | BIC Arquitectura civil Época: Siglos XIII al XV |
Sot de Ferrer Plaza de la Iglesia, 4 |
39°48′19″N 0°24′46″O / 39.80518, -0.412688 | RI-51-0010671 | 14 de agosto de 2001 | Q5398639 | Principal: Palacio de Sot de Ferrer | |
Ermita de San Antonio y Calvario[301] | BRL | Sot de Ferrer Cerro de San Antonio.[302] |
39°48′30″N 0°24′36″O / 39.808384, -0.40996 | 12.07.107-002 | Q5404351 | Principal: Ermita de San Antonio y Calvario de Sot de Ferrer | ||
Iglesia Parroquial de la Inmaculada Concepción[303] | BRL | Sot de Ferrer Plaza de la Iglesia, 9.[221]. |
39°48′19″N 0°24′45″O / 39.80533, -0.412368 | 12.07.107-004 | Q5912393 | Principal: Iglesia de Sot de Ferrer | ||
Retablo Cerámico de San Antonio de Padua[304][nota 169] | Espacio etnológico de interés local | Sot de Ferrer Calle San Antonio, 9. Fachada principal, nivel del primer piso, a la derecha del balcón. |
39°48′19″N 0°24′41″O / 39.805269, -0.41152 | 12.07.107-E3 | Q62092079 | Otras: Sot de Ferrer Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial Virgen de la Esperanza[305] | BRL | Teresa Plaza de la Iglesia. Dirección posta: Manolo Montoliu, 1.[221]. |
39°54′02″N 0°39′28″O / 39.900434, -0.657688 | 12.07.110-001 | Q21803262 | Principal: Church of Nuestra Señora de la Esperanza, Teresa | ||
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción[306] | BRL | Teresa Plaza de la Iglesia. |
39°54′02″N 0°39′28″O / 39.900465, -0.657733 | 12.07.110-002 | Inexistente. No figura en los listados de la Conferencia Episcopal. Puestos en contacto con el Ayuntamiento de Teresa, informan que la única parroquia del municipio es la de "la de la Virgen de la Esperanza y está ubicada en la plaza de la iglesia." | Otras: Teresa Churches in Alto Palancia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Iglesia Parroquial de Santa Quiteria[307] | BRL | Torás Plaza de la Iglesia.[221]. |
39°55′10″N 0°41′11″O / 39.919467, -0.686393 | 12.07.114-001 | Q21532082 | Otras: Torás Churches in Alto Palancia |
||
Vía Crucis. Estación III (Torás)[308][nota 170] | Espacio etnológico de interés local | Torás Calle Pasillo, 8. |
12.07.114-E2 | Q67581127 | Otras: Torás |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Castillo de Almonecir | BIC Arquitectura defensiva Castillo |
Vall de Almonacid |
39°54′17″N 0°26′48″O / 39.904622, -0.446696 | RI-51-0011000 | 25 de junio de 1985 | Q4268999 | Principal: Almonacid Castle | |
Iglesia Parroquial de la Purísima Concepción[309] | BRL | Vall de Almonacid Plaza de la Iglesia, s/n. |
39°54′14″N 0°27′23″O / 39.903951, -0.456442 | 12.07.125-001 | Q21293456 | Principal: Church of the Purísima Concepción, Vall de Almonacid | ||
Retablo Cerámico de San Joaquín[310][nota 171] | Espacio etnológico de interés local | Vall de Almonacid Calle Larga, 33. Fachada principal, primer piso, extremo derecho. |
39°54′10″N 0°27′31″O / 39.902837, -0.458671 | 12.07.125-E1 | Q67580482 | Otras: Vall de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico de San José y el Ave María[311][nota 172] | Espacio etnológico de interés local | Vall de Almonacid Calle Larga, 31. Fachada principal, extremo izquierdo. |
39°54′10″N 0°27′31″O / 39.902864, -0.45867 | 12.07.125-E2 | Q67580484 | Otras: Vall de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
||
Retablo Cerámico del Cristo de la Misericordia[312][nota 173] | Espacio etnológico de interés local | Vall de Almonacid Calle Larga, 15. Fachada principal, nivel del primer piso, extremo izquierdo. |
39°54′11″N 0°27′30″O / 39.902931, -0.458422 | 12.07.125-E3 | Q67580486 | Otras: Vall de Almonacid Decorated tiles in the Land of Valencia |
Nombre | Tipo | Ubicación | Coordenadas |
Identificador?
|
Fecha? | Id de Wikidata | Categoría de imágenes en Commons | Imagen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
La Torre del Río | BIC | Viver |
39°54′36″N 0°36′00″O / 39.910105, -0.599885 | RI-51-0011059 | 25 de junio de 1985 | Q21265404 | Principal: Torre del Río, Viver | |
Torre íbera de Ragudo | BIC | Viver Próximo a la zona 'Cuestas del Ragudo' |
39°58′22″N 0°39′11″O / 39.97273, -0.653172 | 12.07.140-004 | Q21260715 | Otras: Viver Towers in the Land of Valencia |
||
Ermita de Santa Bárbara[313] | BRL | Viver En la esquina que forma la calle de su nombre con la calle Castillo.[314] |
39°55′20″N 0°35′48″O / 39.922169, -0.596787 | 12.07.140-005 | Q21278852 | Principal: Hermitage of Santa Bárbara, Viver | ||
Iglesia parroquial de la Virgen de Gracia[315] | BRL | Viver Plaza del Ángel, s/n.[221]. |
39°55′16″N 0°35′49″O / 39.921208, -0.596833 | 12.07.140-001 | Q9007752 | Principal: Church of Nuestra Señora de Gracia, Viver | ||
Iglesia de San Francisco de Paula[316] | BRL | Viver Avenida de San Francisco, 1. |
39°55′13″N 0°35′44″O / 39.920319, -0.595654 | 12.07.140-002 | Q21279270 | Principal: Church and convent of San Francisco de Paula, Viver | ||
Placa Cerámica Mortuoria, Pabellón Antiguo del Cementerio[317][nota 174] | Espacio etnológico de interés local | Viver Pabellones antiguos, a la izquierda según se ingresa. |
12.07.140-E1 | Q67579170 | Otras: Viver Decorated tiles in the Land of Valencia |